东方网记者朱雯12月18日报道:12月18日,《2025中国网络文学出海趋势报告》新鲜出炉。《报告》显示,2024年中国网络文学市场营收规模达495.5亿元,同比增长29.37%,实现连续三年增速加快。同期海外市场也不甘示弱,营收规模为48.15亿元,同比增长10.68%。

打开网易新闻 查看精彩图片

这份承载着行业期待的报告是在第四届上海国际网络文学周开幕式上正式发布的。当天,来自14个国家和地区的网络文学作家、学者和企业代表齐聚上海,共同参与这一全球文化交流盛会。

市场格局的变化是今年网络文学出海的最大亮点。拉丁美洲凭借“现象级”的表现,改写了长期由北美、欧亚主导的市场版图。《报告》显示,在WebNovel(起点国际)全球月活用户增速前十名的国家中,有九个席位被拉美国家占据。其中,巴西市场以月活779%的增速领跑,其用户访问量也跃升了五位,最终和美国、印度包揽了全球前三。

打开网易新闻 查看精彩图片

与此同时,成熟市场活力不减。美国市场用户规模同比增长91%,接近翻倍;印度、法国、英国等市场也持续高速增长。

在阅读喜好方面,《诡秘之主》位居欧美市场阅读榜首,东南亚市场则由《太虚至尊》拔得头筹。在拉美,《惊!天降老公竟是首富》阅读量第一,最受欢迎的五大题材依次为奇幻言情、都市言情、都市异能、东方玄幻、奇幻等。

在内容生态方面,截至2024年底,中国网络文学作品累计规模已达约4210万部,创作基础持续夯实。海外原创生态同样蓬勃,截至2025年10月31日,WebNovel(起点国际)全球累计访问用户已近4亿,培育孵化了来自全球的近53万名作家、超82万部原创作品,作品总量同比增长20%,其中阅读量突破千万级的爆款已达538部。

引人注目的是,全球创作力量正呈现出显著的年轻化趋势。在WebNovel的签约作者中,00后占比达50%,05后作者规模同比增长55.9%。

打开网易新闻 查看精彩图片

助力中国网络文学出海的另一推手则是AI翻译。《报告》指出,2025年,AI翻译进一步实现了规模化应用,WebNovel全年新增AI翻译作品超10000部,历史总规模环比增长达281%,其质量也受到读者广泛认可,中国网文《万世之名》进入平台收入总榜TOP19。

截至目前,中国网文翻译出海作品总量已超13600部。与2024年相比,印度尼西亚语、西班牙语、葡萄牙语等多个语种的翻译规模实现跨越式增长。泰语、韩语、菲律宾语、土耳其语等语种更是实现0的突破,仅泰语翻译作品就达到898部。

打开网易新闻 查看精彩图片

报告介绍,世界范围内,一系列网文IP改编的标杆作品,正不断涌现。目前,阅文集团已在海外推出超1300部出版作品、超2100部漫画、80余部动画、超100部影视作品等。

其中,《斗破苍穹》系列动画在YouTube播放量达11.8亿次,累计观看时长1.59亿小时,MyAnimeList评分8.44;2025年6月,《诡秘之主》动画全球同步上线后,IMDb开分9.3,成为首个评分人次过万的国漫;《大奉打更人》《凡人修仙传》《国色芳华》等多部影视剧,也在Netflix、Disney+等全球平台登顶相关榜单。

打开网易新闻 查看精彩图片

“IP+文旅”的新玩法也是本年度网络文学出海的一大亮点。《道诡异仙》与新加坡环球影城的合作,标志着中国网文首次登陆海外主题乐园;《全职高手》与瑞士国家旅游局合作的为期一个月的主题活动,吸引了超10000名游客赴瑞士打卡……

打开网易新闻 查看精彩图片

开幕式现场还颁发了第四届上海国际网络文学周大会奖项,《星际机甲设计师》获“海外长青标杆风向奖”,《诡秘之主》获“IP全球影响力开拓奖”,新加坡环球影城与《道诡异仙》合作的“主题探险屋”获“国际IP共创先锋探索奖”,《全职高手》与瑞士国家旅游局携手推出的“全职高手:25年相约苏黎世计划”则荣膺“年度文旅跨界融合奖”。