上午9点,奉贤区柘林镇营房村刘亚云阿姨家中升起袅袅炊烟。冬至前夕,她正在制作一种名为“芦稷点心”的本地美食,只存在于柘林镇境内少数几个村子。这种高粱年糕的背后,是一群被称为“海头宁”的移民后裔,延续了一个半世纪的乡愁故事。
一大清早,刘亚云便和妹妹开始忙活起来,她在盆中将高粱粉和白粥混合在一起,使劲揉捏,直至面团表面光滑细腻,然后把面团捏成一个个小团,在手里揉捏成圆饼状,一个高粱年糕便完成了。随后这些半成品被拿到屋后成批蒸熟,20分钟出锅后再浇凉水降温,在室内放置一会就算大功告成,刘亚云一上午至少能制作上百个这样的高粱年糕。
营房村前任村书记许燕群告诉记者,芦稷点心又叫芦稷饼,在上海独此一家,但在浙江一些地区则较为常见。因为这里的村民大多是19世纪中后期,因躲避战乱、自然灾害等原因迁徙到此处的浙江岱山盐民后裔,被称为“海头宁”,主要分布在柘林镇的冯桥村、营房村、夹路村一带。
隔着一条华亭古海塘,两边村民的口音完全不同,移民后裔们如今说着混合岱山话、奉贤话、上海话的特殊方言,还保留着许多岱山习俗,其中就包括制作芦稷点心。“这种年糕制作简单,味道不错,糯叽叽酸溜溜,关键是保质期长还顶饿,吃两个可以撑半天。”许燕群说,盐民们往往在过年前后,会集中制作一批芦稷点心作为过年食材或者干粮,浸在盐水中可以保存几个月,他们的祖先就是一边啃着芦稷点心一边劳作,把荒凉的滩涂改造成了如今的宜居家园。
随着时代变迁,芦稷点心干粮功能属性被逐渐弱化,变成了一款过年专属的怀旧美食。由于原材料芦稷高粱越来越难买到,仍能坚持每年制作的家庭也不多了,如今大约还有20%,而且会制作的多半是老人,年轻人几乎没有。“再过几十年,估计就要失传了。”
如今,柘林镇已经将芦稷点心的制作技艺申报区级非遗,还拍摄了一些视频资料记录制作过程。村民们也非常愿意向远方来客分享这一美食,追忆先人筚路蓝缕的开拓历史,坚守这份跨越百年舌尖上的乡愁。
原标题:《奉贤柘林芦稷点心,是160年忘不了的乡愁》
栏目编辑:顾莹颖
本文作者:新民晚报 李一能
题图来源:李一能 摄
图片来源:李一能 摄
热门跟贴