黔山深处,侗寨炊烟,总牵萦着一方儿女的乡土情长。我本是高寅村一介布衣,常年漂泊异乡务工,唯将对故土的眷恋,寄于笔墨之间。今逢村寨擘画寨门建设之盛事,不揣浅陋,试拟一联,聊表寸心。非敢自诩文采,只为抛砖引玉,以待村中贤达斧正。
上联:天锅赐福,石桥连瑞,古枫护寨,粮仓囤裕,侗寨迎宾昭地脉
下联:高寅钟灵,风雨凝祥,萨坛佑村,金楼毓秀,黎乡聚贤蕴英才
横批:物阜人和
此联之成,非凭空杜撰,实乃扎根于高寅的山山水水、乡风民俗。天锅塘之碧波,曾滋养祖祖辈辈耕读传家;古石桥之斑驳,见证茶马古道商旅往来;村口古枫,虬枝如盖,是守护村寨的天然屏障;而那座古朴木构粮仓,囤满的不仅是五谷杂粮,更是侗家人岁岁平安的富足期盼。此四物入联,记取高寅自然禀赋与烟火底色。
更难忘者,是侗寨独有的文脉与信仰。风雨桥飞檐翘角,横跨溪流,遮风挡雨间,凝聚邻里相亲的祥和之气;萨坛肃穆庄严,香烟袅袅,守寨之神护佑一方水土的安宁康泰;村中旧宅金楼,雕梁画栋,曾走出几多贤才俊杰,而今更以千年人文底蕴,哺育新一代侗家儿女。此三景入联,赓续高寅精神根脉与人文荣光。
至于“侗寨迎宾”“黎乡聚贤”之句,实为我心中对故土的殷殷期盼。高寅寨依山傍水,民风淳朴,开门迎八方客,展的是侗家人的豪爽与热忱;敞怀聚天下贤,盼的是村寨的兴旺与腾飞。横批“物阜人和”,则是对高寅未来最朴素的祝愿——愿仓廪实、衣食足,愿邻里和、百业兴。
我深知,寨门楹联,乃一村之脸面,需字字珠玑,句句铿锵,当由村中饱学之士、贤达长者共同斟酌,方能彰显高寅之底蕴。我一介游子,不过借笔墨抒怀,将对故土的爱,凝于这寥寥数语之中。
今将此联公之于众,若能博村中父老一笑,或引同好之士雅赏,足矣。更盼村中贤才,不吝赐教,或增删一二字,或另拟佳联,使高寅寨门之上,能悬一副真正配得上这片土地的锦绣楹联,光耀门楣,流芳久远。
是为记。
联语注释
上联注释
1. 天锅赐福:“天锅”指高寅村天锅塘,乃山地间形似铁锅的天然洼地天池,为侗乡灵秀之地。先民视其为天赐福祉,一池碧波滋养世代族人,寓意福泽绵长,惠荫村寨。
2. 石桥连瑞:指高寅村下寨古石拱桥,桥身斑驳,历经岁月沧桑。此桥既为村寨内外往来通衢,更象征祥瑞之气因桥汇聚,护佑一方安宁康泰。
3. 古枫护寨:村周古枫树,乃侗寨护寨神树。其树干参天,虬枝如盖,遮风蔽日,是村寨的精神图腾,寓意古树庇佑,族人平安顺遂,村寨福寿绵延。
4. 粮仓囤裕:描摹高寅侗寨家家户户粮仓充盈、五谷丰登的殷实景象,尽显侗乡农耕文明的丰硕成果,暗含风调雨顺、岁岁安乐的美好愿景。
5. 侗寨迎宾昭地脉:“昭”为彰显之意。全句言热情淳朴的侗家人喜迎八方宾客,以村寨的灵秀山水与醇厚民风,彰显这片土地钟灵毓秀的深厚地脉与不凡气韵。
下联注释
1. 高寅钟灵:“高寅”即高寅村。“钟灵”取“钟灵毓秀”之意,言此地汇聚天地山川之灵气精华,孕育出独树一帜的侗乡人文风貌与自然景致。
2. 风雨凝祥:指侗乡标志性建筑风雨桥。桥廊飞檐翘角,横跨溪流,既可遮风避雨,亦是族人休憩议事之所,寓意此桥凝聚天地祥瑞之气,护佑村寨和谐美满,邻里相亲。
3. 萨坛佑村:“萨坛”是侗族祭祀至高女神“萨岁”的圣地,为侗寨精神信仰之核心。坛前香烟袅袅,寄托族人敬祖崇贤之心,象征先祖神灵庇佑村寨,子孙绵延,兴旺发达。
4. 金楼毓秀:“金楼”代指高寅村侗寨四层木楼,其构造独特,上宽下窄呈倒金字塔形,传为古时防匪防盗之巧思。“毓秀”意为孕育俊秀,言此古楼见证侗家儿女成长,滋养代代贤才俊杰,赓续人文薪火。
5. 黎乡聚贤蕴英才:“黎乡”代指黎平侗乡地域。全句言这片钟灵毓秀的土地,以开放胸襟广纳贤才,凭深厚底蕴滋养栋梁,寓意高寅村在岁月积淀中,必将人才辈出,光耀侗乡。
横批注释
物阜人和:“物阜”谓物产丰饶,仓廪充实;“人和”指邻里和睦,民心凝聚。横批总括全联意境,道尽高寅村物产丰殷、百姓安乐、百业兴旺的美好图景,亦是侗乡儿女对故土最质朴的期盼。
具体对仗解析如下:
天锅赐福对高寅钟灵,属名宾短语对。“天锅”是村寨天然胜景,“高寅”是村寨之名,二者皆为高寅专属意象;“赐福”含自然馈赠祥瑞之意,“钟灵”取地脉汇聚灵气之蕴,一写天地之恩,一彰水土之秀,意韵相融。
石桥连瑞对风雨凝祥,同为名宾短语对。“石桥”是村寨世代相传的古建,“风雨”代指侗寨标志性的风雨桥,二者俱是村寨人文景观的代表;“连瑞”与“凝祥”词义相近,皆喻祥瑞之气汇聚村寨,护佑一方安宁,对仗工稳贴切。
古枫护寨对萨坛佑村,亦是名宾短语对。“古枫”是守护村寨的自然神树,“萨坛”是侗寨精神信仰的核心圣地,一为自然屏障,一为精神寄托;“护寨”与“佑村”动作、对象严丝合缝,皆含庇佑族人、守护村寨的美好寓意。
粮仓囤裕对金楼毓秀,属名宾短语对。“粮仓”是侗寨农耕文明的符号,承载着五谷丰登的期盼;“金楼”是村寨独具特色的古建,见证着人文传承的脉络;“囤裕”写物质的丰饶殷实,“毓秀”喻人才的辈出俊秀,一实一虚,相映成趣。
侗寨迎宾昭地脉对黎乡聚贤蕴英才,为整联的收束长句对,结构、词性完全对应。“侗寨”对“黎乡”,地域范围由村及乡,层层拓展;“迎宾”对“聚贤”,一显侗家人的待客热忱,一寄村寨兴旺的纳才之愿;“昭地脉”对“蕴英才”,一彰高寅山水的灵秀底蕴,一显侗乡人文的深厚积淀,意境高远,收束全篇。
整体而言,上联以自然风物起笔,铺陈村寨的天然禀赋与烟火底色;下联以人文底蕴承续,书写侗寨的精神根脉与发展愿景。二者虚实相生、相得益彰,再配以横批“物阜人和”总括全旨,让整副对联既具格律之美,又藏浓浓乡情。
作者:吴家龙
热门跟贴