跨境纠纷中,一旦被告人远在国外,起诉立案的程序衔接、司法文书的跨境送达,以及最终判决的境外执行,都是实务中的难点。尤其是在泰国,其民事法律体系与司法协作规则独具特色,直接影响判决能否顺利落地。
一、被告人在国外的起诉核心流程
被告人在国外时,起诉的核心在于明确管辖法院、完成合法送达及准备符合要求的诉讼材料,其中中泰司法协助协定为跨境程序提供了关键依据。
1、管辖法院的确定
根据我国《民事诉讼法》及相关司法解释,因合同纠纷、侵权纠纷等提起的诉讼,可选择合同履行地、侵权行为地、原告住所地等与案件有密切联系的人民法院管辖。若被告在泰国,且案件与我国存在关联,我国法院可依法行使管辖权。同时,依据中泰民商事司法协助协定第四条,两国司法协助通过中央机关进行,我国为司法部司法协助局,泰国为司法部司法事务办公室,这一途径是后续文书送达、调查取证的重要保障。
2、诉讼材料准备与立案
跨境诉讼当事人可通过中国移动微法院申请网上立案,需提交起诉状、身份证明及证据材料,且材料需使用中文或配备有资质翻译公司的译本。若为外国企业或个人,其身份证明文件及授权委托书需经泰国公证机关公证,并经我国驻泰国使领馆认证;若中泰无直接外交关系,可经第三国使领馆转认证。值得注意的是,若委托我国内地律师代理,可申请线上视频见证签署委托文件,无需再办理公证认证手续,大幅简化流程。
3、司法文书送达
根据中泰协定第七条至第十条,司法文书可通过两国中央机关转递,送达请求书需用英文书写,附件需附英文或泰文译文,且译文无需额外认证。若被告为我国公民,还可委托我国驻泰国大使馆在探视时直接送达,无需泰方主管机关协助,也无需提供译文,效率更高。若被告逾期未答辩,法院可依法作出缺席判决。
二、判决在泰国顺利执行的路径与关键要点
泰国属于大陆法系国家,其民事执行程序主要依据《民事诉讼法》B.E.2477(1934)及相关修订条款,结合中泰司法协助协定,顺利执行需把握以下核心环节。
1、明确执行依据与申请途径
根据中泰协定,我国法院作出的民商事判决,需通过两国中央机关向泰国法院申请承认与执行,申请材料需符合协定要求,包括判决文书、送达证明、中文译本及泰文或英文译文等。同时,泰国法院要求申请执行的判决需满足“不违背泰国公共秩序”“双方存在互惠待遇”“判决已生效且具有执行力”等核心条件,这是判决获得承认的前提。
2、遵循泰国本地执行程序要求
根据泰国法院官网2025年11月公示的最新执行规则,申请执行需向被告住所地或财产所在地的泰国初审法院提交申请,缴纳相应费用(费用标准为执行标的额的2%,最高不超过20万泰铢)。此外,所有提交的中文法律文书必须经泰国认可的翻译机构译为泰文,并经泰国司法部认证,确保文书的合法性与有效性。
3、实操层面的关键保障措施
1)需提前委托熟悉泰国民事诉讼程序的本地律师,因泰国法律明确要求外国人参与诉讼必须通过本地职业律师,律师可协助完成材料认证、法院沟通、财产线索调查等核心工作。
2)要提前核查被告在泰国的财产线索(如房产、车辆、银行存款等),并及时向泰国法院申请财产保全,避免被告转移财产导致执行落空。
3)密切跟进执行进程,根据泰国法律,民事执行案件通常需3个月至1年,复杂案件耗时更长,委托律师可有效推动流程,应对执行中的突发问题(如被告提出执行异议等)。
免责声明
法律及程序可能发生变更。本文仅提供一般性信息,不构成法律建议。若您在海外遭遇法律纠纷,请立即联系我们咨询专业涉外律师。
热门跟贴