第一部:《史记》高祖本纪第八(1)
【前言】以纵横家思维品历史、鉴兴衰、窥真相、明教训、通道术、论权谋、知敬畏、学古文,以飨读者,以资学识!
【史记原文第342页】:高祖为人……仁而爱人,喜施,意豁如也。常有大度,不事家人生产作业。及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮。好酒及色。
【白话文翻译参考】:高祖这个人……心地仁慈,爱护别人,喜欢施舍,心胸开阔。他常常表现得很有气量,不从事家庭的生产劳动。等到壮年时,他试着去做官,担任了泗水亭长,朝廷中的官吏没有不被他戏弄侮辱的。他还喜欢喝酒和女色。
【作者燕山斋评述】:出身寒微、品行无赖而成帝王者,不唯汉高祖刘邦而已矣。宋武帝刘裕、后周太祖郭威、民国总统曹锟,亦然也。观此数人,皆市井布衣,非有累世之胤;不学无术,并无超凡之才、高世之德,卒就帝业,何也?余综析此数人,以为其因有三:
其一、不事生产作业,混迹于吏卒之间,或为吏,或从军。苟身处太平之世,终必浑浑一生。然一旦生逢乱世,吏卒必首当其冲,或与乱,或平乱,故能建功立业,脱颖而出也。
其二、豁达大度、仗义喜施,人乐与之交,三教九流皆可为友,故能聚众人,得众心。困厄之时,必有救济者;首倡之时,必有追随者;危难之时,必有效死力者;创业之时,必不乏乐为用者也。
其三、赌徒之性,能行亡命之举。刘邦、刘裕、郭威、曹锟,落魄之时,皆嗜赌。凡嗜赌者,多不吝财,不惜物,乃至为亡命之徒。一旦身逢乱世,能脱财货家室之累,专致于进取也。
观此数人,三者皆俱,兼以生逢其时,时运垂青,故能成其功业也。
【白话文翻译参考】:出身卑微、行为无赖但最终成为帝王的人,不仅仅只有汉高祖刘邦。宋武帝刘裕、后周太祖郭威、民国总统曹锟,也是这样。看看这几个人,他们都是市井小民出身,不是世代显赫的贵族;也没有学问和技能,更没有超凡的才能和高尚的品德,但最终都成就了帝业,这是为什么呢?我综合分析了这几个人,认为原因有三个:
第一,他们不从事生产劳动,混迹在官吏和士兵之间,有的做过官吏,有的当过兵。如果他们生活在太平盛世,可能最终会庸庸碌碌地度过一生。但一旦遇到乱世,官吏和士兵往往会首当其冲,要么参与叛乱,要么平定叛乱,所以他们能够建功立业,脱颖而出。
第二,他们性格豁达大度、仗义疏财,人们喜欢和他们交往,三教九流的人都可以成为他们的朋友。因此,他们能够聚集众人,得到民心。在困境中,一定会有人救济他们;在发起事业时,一定会有人追随他们;在危难时刻,一定会有人为他们舍生忘死;在创业过程中,一定不会缺少乐意为他们效力的人。
第三,他们具有赌徒的性格,能够做出亡命的举动。刘邦、刘裕、郭威、曹锟,在落魄的时候都喜欢赌博。凡是喜欢赌博的人,大多不吝惜钱财和物品,甚至成为亡命之徒。一旦遇到乱世,他们能够摆脱财产和家庭的拖累,专心致志地追求进取。
看看这几个人,他们同时具备这三个条件,又恰逢时机,时运眷顾,所以能够成就他们的功业。
文言革新【燕山斋】寄语:文言评史,实属小众,虽倾心创作,然曲高和寡。君能阅文至此,实属有缘,若蒙青睐,盼多点赞、转发、关注,以助传播,广结知音,幸甚幸甚!
君若对文言文感兴趣,对文言文之与时俱进、复兴心存期待,请阅下文链接!
《关于文言文之革新与复兴之思考与倡议》「链接」
热门跟贴