打开网易新闻 查看精彩图片

葡语“拦截”要看具体场景,不同语境用词差别很大。

1.最通用、最安全的说法:interceptar动词) /interceção/interceptação名词),标准、正式、覆盖面最广。

例如:

interceptar um veículo

拦截车辆

a polícia interceptou o carro

警方拦截了车辆

interceptação de sinais / comunicações

信号 / 通讯拦截

注:执法、通信、技术、军事场景都能用。

2.交通 / 路上拦车:parar / mandar parar日常口语,现实中最常听到

例如:

a polícia mandou o carro parar

警察示意拦车

fui parado numa fiscalização

我被拦下检查了

3.阻挡 / 挡住去路(不一定是执法):bloquear / impedir

例如:

bloquear a passagem

阻断通行

impedir a fuga

阻止逃跑

注:偏“物理或行为上的拦住”。

4.军事 / 空中 / 海上拦截:interceptar还是它最稳

例如:

aviões interceptaram a aeronave

战机拦截飞机

navio interceptado no mar

海上拦截

5.网络 / 技术 / 数据:interceptar / capturar

例如:

interceptar dados

拦截数据

capturar pacotes de rede

抓包技术说法

6.比较口语、生活化一点:barrar有点“挡下、不让过”的感觉

例如:

o segurança barrou a entrada

保安把人拦住不让进

总结:

正式拦截:interceptar

警察拦车:mandar parar / parar

阻挡通行:bloquear / impedir

门口不让进:barrar

通信/数据:interceptar