Vittoria Ceretti brought achicmoment to the Winter Olympics in Milan.
维多利亚·切蕾蒂在米兰冬奥会的开幕式上惊艳亮相。
The 27-year-old model, who is dating Leonardo DiCaprio, was among those who had the honor of serving as aflagbearerin the 2026 Olympic opening ceremony.
这位现年 27 岁、正与莱昂纳多·迪卡普里奥交往的顶级模特,在2026年冬奥会开幕式上担任意大利代表团的国旗交接手。
The model wore a long, white,custom-madeArmani Privé dress, according to Vogue Italia, with dramatic long sleeves and a high neck as she delivered the Italian flag shortly after pop legend Mariah Carey's performance.
据《Vogue》意大利版报道,维多利亚·切蕾蒂身穿阿玛尼特别定制的纯白色礼服亮相,设计感十足的长袖与高领剪裁格外醒目。在流行天后玛丽亚·凯莉献唱结束后不久,她步入场内,将意大利国旗郑重呈上,瞬间成为全场焦点。
Fans watching the ceremony were excited to see Ceretti during the Olympic ceremony in her home country. One viewer complimented the model's "dreamlikerefinementof beauty and elegance" while others celebrated her "mainstream turnaround" following her relationship with DiCaprio.
不少观众在开幕式上看到切蕾蒂亮相在自己国家举办的奥运会开幕式,都直呼惊喜。一位网友称赞她“将美与优雅演绎得如梦似幻”,也有人感叹,自从和迪卡普里奥公开恋情后,她成功实现了“主流出圈”。
Another noticed thatbroadcastersreferenced Ceretti's relationship with DiCaprio during the ceremony, calling her boyfriend a "very, very famous actor."
还有细心的观众发现,转播时主持人特意提到她和迪卡普里奥的关系,形容她的男友是“一位非常非常有名的演员”。
尽管部分报道把她称作“小李子女友”,但她真正的光芒属于自己。14岁赢得精英模特大赛冠军,19岁包揽全球《Vogue》封面大满贯,长期担任香奈儿核心模特,2021年成为最年轻的 MDC 行业楷模。
她的名字,从来不依附任何光环。网友辣评:这回是小李子高攀了......
The 27-year-old was born in Brescia, Italy, in June 1998. While chatting with Harper's Bazaar in 2019, the model gushed about her childhood hometown.
这位 27 岁的模特于 1998 年 6 月出生在意大利的布雷西亚。早前在 2019 年接受《时尚芭莎》采访时,就还特别兴奋地聊起了自己的家乡。
“I have very fond memories of it because I grew up there in the countryside. Now, I spend most of my days in cities around the world, but I am still a country girl at heart,” she said.
“那儿承载了我特别美好的童年记忆,因为我是在乡间长大的。虽然现在我大半时间都奔波在世界各地的繁华都市,但在我心里,我始终是个‘乡下姑娘’,”她感慨道。
布雷西亚(Brescia),意大利北部城市,隶属伦巴第大区,位于阿尔卑斯山南麓谷地,地处伊塞奥湖与加尔达湖之间。该城始建于公元前27年,拥有中世纪城墙等文化遗产,艺术遗产数量居伦巴第大区第二位,与贝加莫共同获选为2023年意大利文化之都。
At age 14, Ceretti made her modeling debut at Elite Model Look, one of the most prestigious international modeling competitions in the world. She was chosen as a finalist and signed with the agency. Since then, Ceretti’s career has been met with nonstop success.
14岁那年,切蕾蒂在全球最具影响力的模特选拔赛之一——Elite Model Look 上首次登台亮相,正式开启模特生涯。她一路闯入决赛,并顺利与经纪公司签约。从那以后,她的事业便一路高歌猛进,几乎没有停下过脚步。
She has walked for Versace Dior, Celine and Louis Vuitton, and fronted beauty and fashion ad campaigns for the likes of Tory Burch, Dolce & Gabbana, Bulgari and Prada.
她曾登上 Versace、Dior、Celine 和 Louis Vuitton 的秀场,也为 Tory Burch、Dolce & Gabbana、宝格丽、Prada 等一线品牌拍摄过美妆与时尚广告,表现亮眼。
One of the early moments that really solidified her career, however, was her first beauty contract with Chanel.“That’s when I was like, ‘What happened? How did I get here?” Ceretti recalled during an interview with Vogue.
真正让她事业站稳脚跟的一个重要节点,是拿下人生第一份香奈儿美妆合约。她在接受《Vogue》采访时回忆说:“那一刻我真的懵了,心里只有一句——发生了什么?我怎么走到这一步的?”
Another milestone? Her first American Vogue cover. “Me as an 18-year-old being asked to be on that cover? I mean it’s still shocking to me to think about it,” she added.
另一个里程碑,则是她首次登上《Vogue》美国版封面。“18岁的我被邀请拍那期封面?说实话,现在回想起来还是觉得不可思议。”她笑着补充道。
如今站上奥运会开幕式的舞台,维多利亚·切蕾蒂将意大利的时尚与优雅展现给了全世界。表演结束后,她在个人社交平台上分享了自己的心情与感受,记录下这一刻的激动与荣耀:
我只想说,这是我一生中最伟大的荣誉。我仍然无法相信,自己竟有幸在奥运会上手捧意大利国旗。在那一刻之前,我想我并没有真正意识到自己肩负的责任——这面旗帜承载着我们的历史、我们的价值观,以及这个世界上最不可思议的国家的独特魅力。
我从未想过,我能在八万观众面前做自己最热爱的事情。感谢你们的信任,我希望我让你感到骄傲,意大利。
本期重点词汇:
chic/ʃiːk/
时尚的,优雅的,有品位的
flagbearer/ˈflæɡˌbɛrər/
执旗手,旗手
custom-made/ˈkʌstəm meɪd/
定制的,按要求制作的
refinement/rɪˈfaɪnmənt/
优雅,精致,改善
broadcaster/ˈbrɔːdkæstər/
广播员,电视/电台主持人
Hitalk口语 外教1V1
0元领取试听课
Hitalk口语课程以CEFR(欧洲语言共同参考框架)为核心,科学划分L1-L12个等级,覆盖从“零基础生存口语”到“高阶商务与学术表达”的完整进阶路径。
无论你是英语零基础、口语薄弱的初学者,还是以留学/外企/海外发展为目标的进阶学习者,我们都有合适的精品课程、口语主题供你学习。
长按识别1v1人工咨询
新春大促限时优惠
2026,拒绝“哑巴英语”,
开启你的“流利口语模式”吧!
热门跟贴