农历丙午马年就要到了,今年正好是我的本命年,48岁了,眼见年过半百,时光真疯狂啊。
去年曾蛇年说蛇,那今年,就来马年说马。
在正式开讲马之前,我们先来看一个字,繁体的惊字。
《说文解字》的解释:惊,从马敬声,马骇也。
马是形,敬是声,意思是“马骇”。有人要问了,那“马骇”是什么意思呢,您再看《说文解字》:骇,从马亥声,惊也。
A的意思是B,B的意思是A,这解释和没解释也差不多。
这其实是古代汉语的一种释义方式,叫”互训“,用同义字相互解释。语言当中本即有一些同义或近义词,这样解释比较简单了然,缺点也比较明显,彼此为证,解释的作用不大,有时候也会失之粗疏,现代的字典辞书没有这种释义方式了。
跟着”惊“字,咱们跟着来看一段史料,这段史料记录了古代天子马匹受惊的一个事件,出自《史记·张释之列传》。
张释之是汉文帝时人,官至廷尉,相当咱们现在最高法院院长。关于他有很多故事,今天咱们讲其中一段,以下是原文。
上行出中渭桥,有一人从桥下走出,乘舆马惊。于是使骑捕,属之廷尉。释之治问。曰:“县人来,闻跸,匿桥下。久之,以为行已过,即出,见乘舆车骑,即走耳。”廷尉奏当,一人犯跸,当罚金。文帝怒曰:“此人亲惊吾马,吾马赖柔和,令他马,固不败伤我乎?而廷尉乃当之罚金!”释之曰:“法者天子所与天下公共也。今法如此而更重之,是法不信于民也。且方其时,上使立诛之则已。今既下廷尉,廷尉,天下之平也,一倾而天下用法皆为轻重,民安所措其手足?唯陛下察之。”良久,上曰:“廷尉当是也。”
--《史记·张释之列传》
原文一定要念。第一,古文、古诗的蕴味很多在原文里,翻成大白话这层味道有损耗。第二,个人讲的东西讲究有出处、有来历,讲完之后您可以去翻,看我哪儿说得不对,不好,您批评,我改正,咱不能信口开河。
下面咱们翻译和讲解一下。
有一天,汉文帝出巡,经过中渭桥,突然呢,有一个人从桥底下跑了出来。
原文这里用的是“走”这个字,古文中的“走”,相当于小跑。
这下子导致皇帝车驾的马受惊了。汉文帝当即命骑兵把这个人抓起,交给廷尉张释之审理查办。张释之提审,那大哥交代说:“我是咱们长安县本地人。今天出来走半道上,就碰到清道禁行。
原文里有个”跸“字,这是古时候与天子有关的一个制度,帝王出行,肃清道路,闲杂人等禁行。
大哥估计是近视眼,到眼前再想往回走有点儿来不及了,一扭头躲到了桥底下。等了很久,他估摸着皇帝队伍已经过去了,从桥下出来,结果一下子就撞上了,赶紧跑吧,不料惊动天子车马。审完之后,张释之向汉文帝报告处罚意见,认为这人触犯了清道的禁令,当处以罚金。汉文帝火了,“这个人惊了朕的马,幸好朕的马性情温和,要换成别的马早把我摔伤了,可你廷尉竟然只判处他罚金!”
意思就是,你罚太轻了,你渎职啊。
张释之回答:“法律,是天子和全天下的百姓都共同遵守的。如今的法律就是这样规定的,如果加重处罚,法律就失去百姓的信任。陛下,当时您要是把他抓起来,当个刺客杀了那也就杀了。现在既然把这个人交给廷尉,那就要按法律来处理。廷尉是天下公正执法的代表,我如果有偏差,那天下的执法者就会随意增减刑罚,以后当官犯罪可以减少处罚,平头百姓罪加一等,那老百姓岂不是会不知所措?请陛下明察。”
话说到这里,很明白了,但汉文帝没马上回答,过了好半天,他才转过这个弯来,这就算是明君了,他说:“廷尉的判处是正确的。”
这是一个古代关于处理惊马的小事件。从中我们可以看出,即便是天子的马,那也会受惊吓。先秦的古籍中,也有相关的记载,甚至因为马匹受惊,导致整个战局发生改变,这都有先例。
在当今,咱们的大街小巷很少再看到有马车拉活的,不过在我生活的小时候,还是会经常见到马和马车。
马那时候还是一种相当重要畜力,大街上还常见有马拉的马车,一般都载货,拉米面的,运粪肥和建筑材料的。用牲畜运输物资,免不了会出一些意外,像我小时候,真见过马匹受惊的情况。
当时马路窄,行人,自行车,机动车都挤在一块儿了,马匹旁边的轿车,一按喇叭,或者发动机轰鸣,常待在乡下的马儿见了也会紧张,原地剧烈挣扎,甚至发狂奔跑,就见那马夫紧紧抓着缰绳,拿着鞭子狠抽,拖行出好远才停下来,马儿还会人立起来叫几声,那个样子,真的很像甲骨文的“马”字了。
那甲骨文里的“马”字是怎么写的呢?
今天先讲到这里,让我们下期再见。
热门跟贴