乃分缗钱诸官,而水衡、少府、大农、太仆各置农官,往往即郡县比没入田田之。其没入奴婢,分诸苑养狗马禽兽,及与诸官。诸官益杂置多,徒奴婢众,而下河漕度四百万石,及官自籴乃足。
于是开始将告缗钱分给其他官员来负责,而水衡、少府、大农、太仆都设置了农官,让他们去负责清点那些被官府没收的土地,并且派人去监督人进行耕种。
那些被罚没为奴婢的人,官府就将他们分配到各个苑林中畜养动物和分给百官使唤,设置的官员越来越多,当官的途径也越来越多,官府收养的奴婢佣人也多,朝廷每年从漕运运送来的粮食有四百万石,但是依旧不够使用,还需要官员自己去购买粮食才能够维持生活。
所忠言:“世家子弟富人或斗鸡走狗马,弋猎博戏,乱齐民。”乃征诸犯令,相引数千人,命曰“株送徒”。入财者得补郎,郎选衰矣。
所忠上书给皇帝说公卿家的孩子和富人家的孩子,他们不务正业,每天不是斗鸡就是遛狗跑马,每日不是打猎就是赌博玩耍,他们这样的行为都已经干扰到了百姓的生活。
汉武帝于是下令将这些犯法的人进行征调,被征调的有数千人之多,这次的征调被叫做了株送徒,这些犯错的人家中出钱捐给朝廷于是这个人就被提拔为郎官,郎官的选拔制度于是开始衰败了。
是时山东被河灾,及岁不登数年,人或相食,方一二千里。天子怜之,诏曰:“江南火耕水耨,令饥民得流就食江淮间,欲留,留处。”遣使冠盖相属于道,护之,下巴、蜀粟以振之。
当时候崤山以东地区被黄河淹没了,粮食好几年没有得到丰收,于是百姓饥饿没办法生活,只能够易子而食,方圆一二千里都是这样的景象。
汉武帝对此心生怜悯,下令说江南地区烧野草来补充耕地地的肥料,在水田进行耕种粮食,就让饥饿的百姓去那儿谋生吧,他们如果想要留在那儿,就让他们留下。
汉武帝于是派遣使者来护送百姓前往江南地区,百姓于是络绎不绝,面对这样多的人口,汉武帝将巴蜀地区运送来的粮食拿出来赈济百姓。
热门跟贴