(来源:嘉兴日报)
转自:嘉兴日报
编辑人语
为什么女孩即便在大学选择理工科,也常常会被泼冷水?所谓女孩不适合学科学,真的是因为两性大脑存在本质差异吗?在科学界,女性的发展与成就,又为何常常被低估、被遮蔽?
《一直在场:为何科学界不能没有女性》一书,围绕这些真实存在的问题展开思考与回应。
作为书的作者,知名物理学家雅典娜·唐纳德对历史与当下的女性科学家处境进行了系统性梳理,经由女科学家的故事,我们得以一窥女性科学从业者在历史上所面临的不公、贬抑与阻挠。这些困境在现今或有些许改善,但大多以更隐形的方式潜藏,持续影响着女性的求学与职场生涯。
雅典娜·唐纳德也是剑桥大学丘吉尔学院院长,剑桥大学首位性别平等倡导者,曾参与多项关注科学界女性的倡议。1999年,当选为英国皇家学会会员,2010年,因在物理学领域的贡献被授予大英帝国爵级司令勋章。
在书中,作者还围绕现代科学家、女性与科学、科学与创意等主题详加探析,结合她的一手经验,并引入神经科学和社会科学的最新研究成果,以意想不到的新锐视角驳斥了关于“女性与科学”的种种偏见与迷思。
正如书中指出,从历史到当下,从媒体宣传到大众认知,从求学到职场,从玩具到教科书,从推荐信到量化指标,社会对两性的双重标准,遍布在女性走向科学的每一步路上,而这种偏见常常是无意识的。而当我们对每一道阻碍加以命名与拆解,我们才能更好地跨过它。
作为一位在物理学界深耕的学者,雅典娜·唐纳德以亲身经历重新勾勒现代科学的真实面貌,打破大众对科学与科学家的刻板印象,把科学的美妙之处传达给更多女性,也坚定地告诉读者:科学需要女性。
这本书不只为女性而写,也为男性、家长、雇主与政策制定者而写,人人都可以为减少女性人才流失做点什么。当我们重回历史现场,看见那些艰难在场、勇敢冲破桎梏的女性科学家,记住她们被遗忘的名字、被掩盖的成就,就是为这群坚持探索的女性正名。
在三八国际妇女节即将到来之际,这本书也让我们重新看见:女性从未离开科学,科学也从来不能没有女性。
本书由符夏怡译。符夏怡毕业于上海外国语大学,译有《幻象》《音乐迷醉指南》《人类世的遗产》等作品。
以下为书中前言。
一直在场
在我们已为推动变革努力了数十年的今天,为何物理学和工程学领域的女性从业者依然为数甚少?为何在生物医学领域,女性在顶尖研究者中的占比远远低于在初入行者中的占比?这本书是为心中怀有以上疑问的人而写。明面上的阻碍已不复存在,但隐形的关隘依然潜藏,拦在众多女性的前行之路上。
这些问题的缘由偶有精微复杂,但大都显而易见。纵观现实,整个社会依然守着老皇历,希望女人别下工地弄脏双手,别在实验台前忙忙碌碌。近年来,女性已做出许多成绩,尤其在新冠疫情期间,女性更是在致力于研发疫苗、捍卫公众健康方面作出了不可磨灭的贡献。即便如此,前文那些老套观念依然根深蒂固。所谓女人能做什么、该做什么的观念早已过时,亟待摒弃,这样才能让女性完全发挥科研才能,进而造福社会。
19世纪,人们认为解决复杂数学难题会损害女性生育功能;20世纪中叶,历史悠久的普林斯顿大学考虑允许女性入学,有校友表示“别把该死的女人放进来”。与那时相比,我们或许已大有进步。然而,这些历史的惯性依然残存于所谓的STEM学科(即科学、技术、工程和数学专业)之中,在这些领域,女性从业者数量明显少于男性。
本书意在盘点女性在科学与技术相关专业中求学和工作时所面临的重重阻碍,并讨论她们处境的改善余地。这并不是一本只为女人而写的书,不只是为了帮助她们理解自己目前或未来可能在STEM领域面对的难关;这本书更是为男人而写,让他们在阅读之余反思自己的举止:书中所言种种,会给他们的女同事带来什么影响,该如何改善所有人的工作环境,他们个人又该如何行动以支持女性发展。更重要的是,这本书并非仅为当下或未来的科学家而写,更是为家长、为政策制定者、为雇主而写,你们的决定将会左右女性儿时的专业选择,影响她们未来在大学和职场所面临的环境。
我希望,下一代有志投身科学的女性无须再面对今日拦在前人面前的老虎。这需要全人类的共同努力。若我们能接纳乃至鼓励女性投身于科学事业,全社会都会受益。商界已逐渐意识到,多元化往往能带来更优异的成果。研究所、学校和企业也是时候迎头赶上,组建更加多元化的科研队伍了。
(大标题为编者所加)
《一直在场:为何科学界不能没有女性》
〔英〕雅典娜·唐纳德 著 符夏怡 译
新星出版社
热门跟贴