【37岁的韩国女排“影后”梁孝真退役】

韩国女排名将37岁高龄的梁孝真

将在本赛季结束后正式退役

韩国现代俱乐部3月8日常规赛最后一个主场

为效力了19个赛季的功勋举行了退役仪式

身披的14号战袍也一并退役!

韩国排球标杆人物金延璟现身送上祝福

估计她不晓得在隔壁的中国

球迷赐予了一个响亮的绰号——影后

有木有资深球迷给科普一下?

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

South Korean volleyball star Yang Hyo-jin, aged 37, will officially retire at the end of this season. The Hyundai Motors volleyball club held a retirement ceremony for her after 19 seasons of service at their last home game of the regular season on March 8th, retiring her number 14 jersey.

Korean volleyball icon Kim Yeon-koung appeared to offer her blessings. She probably doesn't know that in neighboring China, fans have given her a resounding nickname—"Actress." Can any veteran fans explain why?

打开网易新闻 查看精彩图片