眠床,在我们这里读如“门床”。既然床就是睡觉的,为啥前面还要加个“眠”字呢?

南方方言里,保留了很多古汉语的字、词。在古汉语里的床,范围十分宽广,包括供人坐卧的器具、安放物品的座架乃至井上的围栏,全都属于“床”类。所以,睡觉的床,要加个“眠”字予以区别。

古代坐床
打开网易新闻 查看精彩图片
古代坐床

在古代或传统民居中,“眠床”可能指结构更复杂、带有装饰的床(如雕花床、拔步床),区别于简单的“板床”或“行军床”。不过在方言口语中,只要安置在家里的床,都叫眠床。特殊的,比如钢丝床、折叠床等新名词(或外来词),就不会叫做眠床了。

雕花眠床
打开网易新闻 查看精彩图片
雕花眠床

由此看来,李白《静夜思》“床前明月光”里的床,并不是睡觉的床,而只是一张坐具。

根据《汉语词典》的解释:

眠床mián chuáng

亦作“眠牀”。卧具。古亦以床为坐具,故称卧具为眠床。
南朝·梁陶弘景《冥通记》卷四:“持之(九茎紫茵琅葛芝一斤)南行,取己所住户十二步,乃置眠牀头按上。”《明成化说唱词话丛刊·包龙图公案断歪乌盆传》:“ 潘成已得天明了,急忙便乃下眠床。”

随着普通话普及,“眠床”使用频率降低,但在方言保护、文学创作或复古语境中仍可见。

他便在书桌旁坐下,正对着眠床;看靖甫的脸,已没有昨天那样通红了。但自己的头却还觉得昏昏的,梦的断片,也同时闪闪烁烁地浮出:
——鲁迅《彷徨·弟兄》

现代的床,我们也叫“眠床”
打开网易新闻 查看精彩图片
现代的床,我们也叫“眠床”

又有用功的青年们,拥着绵被高枕而卧在寝室里的眠床中,手执一卷而用功。我也羡慕他们,真象耽书的大学问家!
——丰子恺《我的苦学经验》

在现代白话文的演变过程中,“眠床”这个词慢慢地都演变简化成为“床”了。同样是《彷徨·弟兄》这篇文章里,鲁迅这样写到:

沛君在床上醒来时,朝阳已从纸窗上射入,刺着他朦胧的眼睛。但他却不能即刻动弹,只觉得四肢无力,而且背上冷冰冰的还有许多汗,而且看见床前站着一个满脸流血的孩子,自己正要去打她。
……
靖甫也醒着了,眼睁睁地躺在床上。