斯塔默在伦敦一场演讲里用了个词——"开放边境实验"。这位刚上任半年的工党领袖,把过去十年西方主流的移民政策直接定性成了一场"实验"。台下的人估计愣了一下:这词以前是右翼骂政府用的,现在首相自己捡起来了。

他说得更直白:「我们搞了一场大规模实验,却没问老百姓同不同意。」这话甩出来,等于把卡梅伦、特雷莎·梅、鲍里斯·约翰逊到苏纳克,全装进了同一个筐里。实验的"对照组"是英国选民,而结果——按斯塔默的说法——是公共服务崩了、住房不够了、工资被压了。

工党现在急着划清界限。斯塔默承诺要砍掉"廉价进口劳动力",把岗位留给本地人。但有个数字很扎眼:他同时说净移民数会"大幅下降",却拒绝给出具体目标。这像是医生承认前任开错药了,但新处方还在研配中。

保守党那边已经开嘲讽,说工党去年还在骂他们"仇外",现在调头比出租车还快。更微妙的是,斯塔默这套话术和特朗普、梅洛尼的调子意外重合——"实验"这个词,法拉奇用了十年。

演讲结束三小时后,唐宁街澄清:首相说的"实验"是指"缺乏管控的体系",不是指移民本身。但原话已经录下来了。有记者在现场数了,"控制"这个词出现了17次,比"增长"多16次。