5. 时间的胎音 / The Fetal Sound of Time
母亲的呼吸,
像一条隐形的丝线,
缝合着梦的裂口。
我在她的黑暗里学会聆听,
学会等待,
学会让光从皮肤的缝隙中流出。
后来我懂了:
每一个“我”都是被世界反复书写的副本,
而黎明,只是其中一页未干的墨迹。
The Fetal Sound of Time
My mother’s breath—
a thread of air
stitching the seam of dreams.
In her darkness I learned to listen,
to wait,
to let light seep
through the cracks of skin.
Later I understood:
each “I” is a copy rewritten by the world,
and dawn,
a page of ink still drying.
6. 原点 / The Origin
所有的语言都在黎明之前死去,
而我仍听见它们在体内翻滚。
宇宙是一滴泪,
在无人的眼中反射出光的形状。
The Origin
All languages die before dawn,
yet I still hear them rolling inside me.
The universe—a single tear
mirroring the shape of light
in a sightless eye.
7. 风的年轮 / The Rings of Wind
风有骨头,
它的骨头里藏着山的记忆。
当它掠过我,我听见时间发出
一声脆响,如折断的梦。
The Rings of Wind
The wind has bones,
and in its marrow sleeps the memory of mountains.
As it brushes past me,
time snaps—the clean sound of a dream breaking.
8. 白色的河 / The White River
一条白色的河流经我心的废墟,
它不流向海,而是流向语言。
我俯身饮水,
却喝下了自己未说出的部分。
The White River
A white river runs through
the ruins of my heart.
It flows not toward the sea
but into language.
I bend to drink—
and swallow the part of me
that never learned to speak.
9. 黑暗的练习 / Practice in Darkness
黑暗是一种训练,
让我们学会在看不见的地方
认出自己。
每次闭眼,
都有新的黎明在体内长出。
Practice in Darkness
Darkness is a discipline—
teaching us to recognize ourselves
where nothing can be seen.
Each time I close my eyes,
a new dawn grows inside me.
摘自独立学者,作家灵遁者中英文诗歌集书籍《光在裸奔》
作者简介:灵遁者,中国独立学者。原名王银,陕西绥德县人。1988年出生,现居西安。哲学家,艺术家,作家。代表作品《触摸世界》《行者乾坤》《探索生命》《变化》《相观天下》《手诊面诊色诊大全》《笔有千钧》《非线性波动》《见微知著》《探索宇宙》《伟大的秘密》《自卑之旅》《云淡风清》《我的世界》《牙牙学语》等。其作品朴实大胆,富有新意。
个人座右铭:生命在于运动,更在于探索。
灵遁者热读书籍有:科普七部曲,国学三部曲,散文小说五部曲。
科普七部曲分别为:《变化》《见微知著》《探索生命》《重构世界》《观自在大千世界》《信息与关系》《AI新纪元 先知变局》。
国学三部曲分别为:《相观天下》《手诊面诊色诊大观园》《朴易天下》。灵遁者书籍阅读:tansuozhizi
热门跟贴