文/梦里诗书
取自韩国电影《和声》的翻拍,《阳光女子合唱团》其实并没有拿出多少真正属于自己的东西,女子监狱的展开也好,合唱团的组建为情感纽带也罢,都是原作基底本就自带的戏剧张力,但跳出情绪的裹挟,这部翻拍电影所做的只是用眼泪堆砌煽情、用温情掩盖问题,远未能实现本土化或是精神的升华。
翻拍电影最容易丢失的就是电影的灵魂,陷入东施效颦的尴尬,《阳光女子合唱团》最为明显的问题也莫过于此。原作《和声》所依托的韩国的社会背景与法律制度,将女囚的命运与现实的社会议题进行了深度绑定,合唱团发出的和声背后,是对韩国现实社会问题的遥相呼应,这才是原作动人的底牌,而这部电影所做的,它的导演林孝谦只是简单的将韩国剧情框架套在自身的语境下,导致诸多设定显得突兀而虚假。
这就例如,原作中支撑剧情的法律背景也好,时代问题也罢都是无法完全移植的,这就需要电影去做好本土化的融合,而影片却未进行合理的改编与补充,反而将女子监狱在很多时候都变成了一个乌托邦的存在。饭菜丰盛、发型自由、狱警不是和蔼可亲,就是面冷心热,囚犯有户外表演与充足的活动空间,这种滤镜过重的呈现,使电影回避了监狱题材本身的严肃与现实性,也让影片的救赎主题失去了应有的重量。
而在情感处理上,作为一部以群像为核心的作品,影片本应通过多个女性角色的命运交织,展现她们在困境中的挣扎与觉醒,但实际呈现中,所有女囚角色的塑造都是流于脸谱化的,每个角色的悲剧过往都像PPT式的仓促交代,缺乏细腻的铺垫与层次递进,每个人的罪行仿佛只是为了卖惨而刻意设置伤痛标签,陈意涵饰演的李惠贞始终是含泪圣母的形象,翁倩玉饰演的杨玉英则是和蔼长者的模板,其他配角的人设,也几乎都未能摆脱标签化的桎梏,这些角色要么是与原作高度重合的复刻,要么是无从让人走心的工具人配角。
影片的另一大短板的是核心元素的浪费与主题表达的模糊,合唱团这一核心设定沦为形式,未能真正与剧情、人物实现深度融合。影片名为《阳光女子合唱团》,合唱团本应是串联全片的核心线索,是女性释放情绪、实现自我救赎的重要载体,但电影里,合唱团的存在,给我的感觉更像是一个工具,排练过程流于形式,歌曲的选择与演唱与人物情感、剧情推进的关联性都不强。而从监狱人物间关系的几次演变,到结尾的处理,都显得仓促而突兀,明显就是为了尽可能多的填入催泪弹的煽情,却忽视了剧情发展的合理性。
在我看来,《阳光女子合唱团》只是借原作的伤痛模板讲故事,却没有真正倾听女性的声音,没有深入探讨女性困境背后的社会根源,最终将女性的社会挣扎简化为姐妹情深的温情套路,其更从未想过将本土自身的社会议题真正融入电影,一个阳光滤镜下的煽情,早已抹平了一切。
个人评分:6
热门跟贴