打开网易新闻 查看精彩图片

生活里总有一些常用词,看着眼熟,读起来却总踩坑,“瞠目”就是典型。不少人看到这个词,想都不想就念成táng mù,还觉得理所应当,可但凡懂点汉字常识的人,一听就知道这是低级错误,长久这样误读,真的会让人看不起,绝非小题大做。
先把正确读音牢牢记住:chēng mù,“瞠”字读一声chēng,和“堂(táng)”没有半毛钱关系,所有读táng mù的发音,全是不折不扣的误读,翻遍《现代汉语词典》《新华字典》,“瞠”的注音只有唯一的chēng,没有任何异读,这是不容置疑的语言规范。
“瞠目”一词,本意是瞪着眼睛看,多用来形容吃惊、发愣的样子,我们常说的“瞠目结舌”,就是因吃惊或窘迫而瞪眼说不出话,是书面和口语中都高频使用的成语。而这么常用的词,之所以被大面积误读,核心元凶就是大家根深蒂固的认字认半边的陋习。
很多人看到“瞠”字,目光直接锁定右边的“堂”,下意识就把táng的读音套上去,完全忽略了左边的“目”字旁是表意偏旁,也懒得去深究汉字的正确读音。殊不知,汉字中形声字虽多,却绝非所有字都能“读半边”,“瞠”就是最典型的反例:左边“目”表字义,和眼睛有关,右边“堂”只是声旁,却不读táng,这种声旁与读音不完全对应的汉字,在汉语中数不胜数,仅凭半边字定读音,本就是极不严谨的做法。
更深一层说,把“瞠目”读成táng mù,暴露的不只是读音错误,更是自身语文基础的薄弱、对汉字知识的敷衍。学生在课堂朗读、语文考试中读错,不仅丢分,更会落下基础不扎实的印象;成年人在日常交流、工作发言、公开表达中读错,轻则闹笑话,重则让人觉得缺乏基本的文化素养,显得浅薄无知。
有人会辩解,不就是一个字的读音,没必要这么较真。但语言是沟通的桥梁,更是文化的载体,汉字读音规范,是最基础的语文素养,是对汉语的尊重,也是个人学识的直观体现。“瞠”字并不生僻,“瞠目结舌”更是从小就学的成语,本该牢牢掌握的基础知识,却因懒惰、惯性频频出错,本质上是对知识的不重视。
想要改掉这个错误,其实一点都不难:记住“瞠”读chēng,和“撑”同音,组词“瞠目、瞠目结舌”,多读几遍、刻意记牢,彻底摒弃“认字认半边”的坏习惯,遇到拿不准的字词,主动查字典确认,而不是想当然地乱读。
别再让táng mù的错误读音脱口而出,别因为一个简单的常用词,暴露自己的知识短板。读准每一个汉字,是对语言的敬畏,也是对自己的负责,守住这份基本的文化常识,才不会在小事上被人看轻。