今天我们就来说一说“讣告”这个词,看看它的正确读音、它最初的含义,以及它如何从两千多年前的“赴告”,变成了今天我们看到的这份庄重的死亡通知。
正确答案:讣告,读fù gào(付·告)。
很多人看到“讣”字,右边一个“卜”(bǔ),想当然地读成bǔ。也有人受“扑”“铺”等字影响,读成pù或pǔ。但这些都不对。“讣”的正确读音是fù,第四声,和“付”“负”同音。
语言监测数据显示,超过九成的人会读错这个字,其中误读成bǔ的占比高达62%,读成pù的占23%,读成pǔ的占15%。这说明,它确实是一个非常容易被误读的字。
二、“讣”是什么?一个字拆开,就是“用言语告知凶信”
“讣”是一个形声字。左边是“讠”(言),右边是“卜”。从言,说明它和说话有关;卜是声旁,同时也有“占卜”的含义。
《说文解字》里没有直接收录“讣”字,因为它在先秦时期还没有独立成型。那时候,报丧用的不是“讣”,而是“赴”。徐铉注《说文》时说:“《春秋传》赴告用此字,今俗作讣。”——先秦古籍里用的是“赴”,后来才俗写成了“讣”。
但到了汉代以后,“讣”渐渐独立出来,专门指“报丧”这件事。
《礼记·杂记上》里有一句话:“凡讣于其君,曰:‘君之臣某死。’”——凡是向国君报丧,要说:“您的臣子某某去世了。”这是“讣”字在经典文献中最直接的用例。两千多年前,臣子去世,要郑重地向国君“讣”告,用词都有固定的格式。
所以,“讣”的本义很明确: 用言语告知某人去世的消息 。它的右边是“卜”,卜的本义是占卜、预测吉凶。古人用“卜”做声旁,或许也暗含着一种意味:死亡这件事,如同占卜一样,充满未知和不可预测。
三、“讣告”是什么意思?一份庄重而克制的生命终章
“讣告”两个字,由“讣”和“告”组成。“讣”是报丧,“告”是让人知晓。合在一起,就是 把某人去世的消息告知亲友和社会公众 。
讣告也叫“讣文”“讣闻”,是人死后报丧的凶讯。它通常包含逝者的姓名、生卒年月、治丧事宜、告别仪式的时间和地点等信息。讣告要在遗体告别仪式之前发出,以便亲友及时做好必要的安排和准备。
在古代,讣告的格式非常严格。旧时的讣闻,开头往往是“不孝某某罪孽深重,弗自殒灭,祸延显考某某公……”——格式固定,措辞谦卑,带有浓厚的礼制色彩。五服之内的亲属,要依次在末尾具名,顺序不能乱。这种繁琐的格式,体现的是古代丧礼中严格的等级秩序。
今天的讣告,格式已经简化了很多。通常只需写明逝者姓名、生卒日期、告别仪式的时间和地点、治丧委员会的联系方式等。但无论如何简化,讣告的核心功能没有变: 通知——庄重而克制地通知。
四、“赴告”与“讣告”:从“奔走相告”到“一纸文书”
在“讣告”之前,古人报丧用的是“赴告”。
“赴”的本义是奔走、疾趋。《说文解字》说:“赴,趋也。”——快步走的意思。先秦时期,交通不便,通讯落后,一个人去世了,家属要派人骑着马、跑着路,一家一家去告知亲友。这就是“赴告”—— 奔走相告 。
“赴告”需要财力、人力、物力,成本很高,不是一般人家能负担得起的。而且路途遥远,信息传递慢,等亲友赶到,可能连最后一面都见不上了。
到了汉代以后,随着纸张的普及和社会的进步,“赴告”渐渐被“讣告”取代。人们不再派人奔走相告,而是写一份文书,张贴在墙上,或者抄送给亲友。这就是“讣告”的雏形。
从“赴”到“讣”,是一个从“动”到“静”的转变—— 从快步奔跑的人,变成了一张静静张贴的纸。 这个转变背后,是技术的进步,也是社会交往方式的演变。
“讣”这个字,左边是“言”,右边是“卜”——用言语告知凶信,如同占卜一样不可预知。
所以,下次当你读到或用到“讣告”这个词时,记住“讣”读 fù 。
热门跟贴