「102 million views」——这是Netflix给《巴黎深渊》的官方数据。一部法语鲨鱼惊悚片,成了平台史上第二受欢迎的非英语电影。

现在续集开拍了,导演还是亚历山大·阿嘉。但数字背后有个问题:为什么偏偏是这条鲨鱼

打开网易新闻 查看精彩图片

阿嘉的执念

阿嘉不是第一次拍鲨鱼。2006年的《深海狂鲨》让他成名,这次回归类型片像是闭环。

但《巴黎深渊》的设定更极端:把大白鲨放进塞纳河。城市地标+密闭水域+无法逃脱,这是阿嘉擅长的「空间压迫」公式。

第一部成本未公开,但Netflix的续集绿灯速度说明了一切——上线不到一年就开拍,平台很少对非英语片这么果断。

数据怎么来的

Netflix的「观看次数」计算方式:总观看时长除以片长。102 million意味着约1.53亿小时被消耗在这部87分钟的电影上。

打开网易新闻 查看精彩图片

换算成完整观看人次,实际完播率可能更低。但平台需要这个叙事:非英语内容能破圈。

《鱿鱼游戏》之后,Netflix一直在复制这个路径——用类型片的视觉奇观,降低语言门槛。

续集的赌局

南法取景地换了,鲨鱼还在。问题是:同一套公式,观众会不会腻?

Netflix的算法或许已经给出答案。续集的存在本身,就是平台对「可预测回报」的押注——1亿次观看养出来的IP,比原创风险低太多。

阿嘉现在拍的不仅是第二条鲨鱼,是流媒体时代「数据驱动续集」的样板。如果这次还能破亿,法语惊悚片可能要变成Netflix的固定生产线了。