1937年12月13日,侵华日军占领南京。此后六周,日军完全无视国际法,在南京屠杀了30多万平民与放下武器的士兵。

1945年9月,第二次世界大战结束。8个月之后,远东国际军事法庭在东京设立。远东国际军事法庭又称“东京审判”,由11国代表组成,分别来自美国、中国、英国、法国、苏联、加拿大、澳大利亚、新西兰、荷兰、印度、菲律宾。

1946年5月至1948年11月,远东国际军事法庭审判了28名日籍甲级战犯。东京审判对于恢复战后和平、重建国际秩序,伸张人类正义具有重要意义。牢记历史,是为了开创未来。不忘战争,是为了维护和平。

2026年是东京审判开庭80周年。侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆与中国外文局合作,出版了《东京审判:南京大屠杀的证据与判决》英文版。以下是来自国际学者、评论员以及援华抗日友人后代对《东京审判》和相关文章的评价:

打开网易新闻 查看精彩图片

阿根廷教育部前部长丹尼尔•费尔南多•菲尔穆斯、美国记者海伦•福斯特•斯诺之侄埃里克•福斯特、美国时事评论员艾那•唐根、巴西弗鲁米嫩塞联邦大学国际法学教授高文勇 (从左到右)

丹尼尔•费尔南多•菲尔穆斯

阿根廷教育部前部长

阿根廷布宜诺斯艾利斯大学

社会学和教育学教授

南京大屠杀是人类历史上最恐怖、最惨烈的战争罪行之一。西方世界对南京大屠杀的谴责、对东京审判的重要意义,了解得还不够充分。正因如此,这部关于东京审判的著作才显得如此重要。

同样重要的还有那些南京大屠杀亲历者留下的、令人痛心的证词。也正因如此,在阅读这本书时,我深受触动。毫无疑问,那些惨痛的证词深深触动了我,触动了当年参与东京审判的所有人,为确认相关责任人的罪责提供了重要证据,也触动了那些曾经对此视而不见,后来才承认这些史实的人们。因此,我决定将《东京审判》一书的内容纳入我在阿根廷布宜诺斯艾利斯大学的课程中。

这是一部重要且不可或缺的著作,不仅仅是因为中国人民所遭遇的一切,更是为了这样的罪行永远不会在世界任何地方重演。

我建议将这本书翻译成西班牙语。我认为,这么做很重要。西班牙语是世界上使用最广泛的语言之一,通用于拉丁美洲及世界多国。译成西文,能让(更多)人看到这些证词,了解对这场大屠杀的控诉和东京审判所伸张的正义。我们坚信,出版这本书,让世人知道其内容的意义在于确保此类事件永不再发生。

埃里克•福斯特

美国记者海伦•福斯特•斯诺之侄

这本书的重要意义在于:它收录了真实证据,展示了各国如何合作组织审判,并呈现了当时的证据和审判流程。它不仅让我们,更让国际社会和子孙后代了解这段历史,从而避免未来重蹈覆辙。

艾那•唐根

美国时事评论员

国际治理创新中心高级研究员

侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆推出了两篇文章,详细阐述了东京审判的相关情况,非常详尽,几乎记录了大屠杀期间每天发生的事情。但说到底,东京审判的资源不足,这并非由于检察官团队未能尽职尽责地去取证。美国检察官托马斯•H•莫罗、副检察官大卫•尼尔森•萨顿、法官约翰•P. 希金斯等人日以继夜地工作,常常每晚只睡几个小时。他们已经不堪重负。

从日本宣布投降到正式签署投降书期间,日本政府仔细审查并销毁了所有它能找到的证据。这让(审判)变得极其困难。因为审判所能依靠的只有大屠杀幸存者以及目击者的个人证词。虽然东京审判以正义为出发点,但过程并不圆满。受到官僚体制的掣肘,加上错失搜证机会,日军的罪行未能得到彻底清算。最终,正义只得到了部分伸张。时至今日,日本仍未正式承认其所作所为的全部后果。

今天,我们又面临类似的情况。法西斯主义、极端民族主义、“我的国家优于你的国家”这类思想正在抬头。因此,南京大屠杀的历史教训依然具有现实意义。记住并准确记录惨案是如何发生的、意味着什么以及罪魁祸首是如何被审判的,能帮助我们将来做得更好。我们必须非常认真地审视证据、审视审判过程,并绝对确保未来我们能做得更好。

高文勇

中国政府友谊奖得主

巴西弗鲁米嫩塞联邦大学

国际法学教授

中国外文局美洲传播中心

《今日中国》葡文主编

《东京审判:南京大屠杀的证据与判决》一书不只是一部历史记录,还是一份证词,一份关于苦难与勇气的证词。最重要的是,人类有责任永远铭记历史。

当我们翻阅这本书时,我们所面对的不仅是事实、文件和法律论据,还有声音——受害者的声音、见证者的声音,以及那些在面对超乎想象的暴行时拒绝沉默的人的声音。这些声音超越了时间。它们与今天的我们对话,提醒我们:历史并不遥远,它其实就活在我们心中。

书中有句话引起了我深深的共鸣:“战争是一面镜子,映照出和平的可贵。”这不仅仅是反思,更是警示,警示我们,和平并非唾手可得。遗忘是重蹈覆辙的开端。东京审判努力证明一件事:暴行之后,正义不容缺席,对犯下反人类罪行的凶手必须要追究其责任。人的生命与尊严高于权力,高于战争,高于沉默。

然而,在法庭之外,在法律判决之外,还有更根本的东西:记忆。铭记不是为了延续仇恨,铭记是为了纪念受害者,恢复他们作为人的尊严,并重申我们对和平的集体承诺。南京不仅仅是一个哀悼之地,也是一个反思与希望之地,希望人类终能汲取教训,希望正义终将得到伸张,希望和平终可长久存续!

责任编辑:姚 斌

吴 恺

设计排版:卢一凡

欢迎订阅!

复制链接至TB:

【淘宝】https://m.tb.cn/h.Uk9jgPF?tk=K2kRdfgvr8z CZ0001

「《北京周报》全年电子杂志订阅 1—52期 PDF文件

赠笔记本礼盒」