一部虚构英国前首相玛格丽特·撒切尔遇刺的戏剧,近日在利物浦首演。这部改编自已故布克奖得主希拉里·曼特尔短篇小说的作品,曾因标题极具挑衅性而引发轩然大波,如今被搬上舞台后,创作者强调其探讨的是当下依然尖锐的社会议题。
《刺杀玛格丽特·撒切尔》的标题本身就为制造分裂而生。编剧亚历山德拉·伍德坦言,曼特尔"调皮且明知故犯",2014年发表原著时清楚自己在做什么。但伍德强调,舞台剧并未兑现标题暗示的简单暴力快感——"也许只给了观众30秒,其余时间都在以复杂方式拆解这件事"。
打开网易新闻 查看精彩图片
故事设定在1983年,一名来自利物浦的狙击手潜入温莎的一间公寓,伺机射杀时任首相。他被一位误以为是水管工的女房主放了进来。曼特尔曾透露灵感来源:她在温莎公寓的窗口偶然看见撒切尔从附近医院做完眼部手术出来,猛然意识到"如果我不是我,而是别人,她已经死了"。尽管曼特尔自称对撒切尔怀有"沸腾的憎恶",却也承认这位铁娘子"是戏剧的绝佳素材"。
利物浦与撒切尔的恩怨为这部戏增添了特殊张力。上世纪80年代,这座城市将工业衰退、失业潮与边缘化归咎于她的政策,敌意至今未消。但伍德拒绝让作品沦为政治复仇的宣泄口。剧中更值得关注的是暴力如何滋生、愤怒而失权的年轻人如何行动,以及人们应当如何化解分歧——这些议题在当下的政治环境中显得尤为迫切。
原著问世时曾激怒撒切尔阵营。前内阁大臣诺曼·特比特勋爵——其妻子在布莱顿爆炸案中瘫痪——斥之为"病态心灵产出的病态书籍",前新闻秘书伯纳德·英厄姆则批评其"恶毒"。曼特尔将故事背景设在布莱顿爆炸案前一年,似乎有意与真实历史形成映照。撒切尔本人于2013年因中风去世,而曼特尔也于近年辞世,留下这部充满争议的作品供后人继续争论:艺术想象的边界究竟在哪里。
热门跟贴