爆火男星“卡妹” Belmont Cameli(贝尔蒙特·卡梅利)敞开心扉谈到了他在《Off Campus》中大量的露肌肉的戏份,他接受采访表示:"我一直觉得,任何'少穿点'都是在为故事服务。"

打开网易新闻 查看精彩图片

"很显然,因为我是裸着的,所以在一定程度上肯定是被性感化了,"他说,"但我从来不觉得那是刻意的、低俗的……我们是非常有意识地让这部剧变得又辣又性感、对女性有吸引力,同时又保持了她们故事线真实和真诚。"

英文原文:

I always felt like any lack of clothing was serving the story. Obviously, I'm being sexualized to an extent because I'm naked, but I never felt like it was gratuitous. We were really intentional about the show being hot and sexy and appealing to women, while maintaining a true and honest throughline about their stories.

打开网易新闻 查看精彩图片

重点词汇

原文

翻译

stripping down

脱掉衣服

serving the story

为故事服务

sexualized

被性感化

gratuitous

无缘无故的 / 刻意博眼球的

hot and sexy

又辣又性感

true and honest throughline

真实且真诚的故事主线

打开网易新闻 查看精彩图片