图文整理/张忠显
1966年9月,南皮县城关镇桃园村出土。
现藏于南皮县文物保管所。
皇清例赠文林郎己酉科举人凤阁侯公墓志铭。
赐进士出身、诰授中宪大夫河南分守彰卫怀三府兼管河北河务兵备道按察使司副使加四级纪录十三次,年家表弟张受长顿首拜撰文。
赐进士出身、奉政大夫山东兖州府分府同知加二级年眷晚生王维懋顿首拜篆盖。
赐进士出身、前任福建延平府尤溪县知县改补河间府教授、调顺天府教授,年家眷学弟张正史顿首拜书丹。
余家封君,与公家太公为中表兄弟,平生□君□,与公同学,又交相善也。砥行修业晨夕□之□,余□豫二十有三载,己未丁封君□□□□而肩随公登世□□□见封君□□太公□馆,不谓公又余逝也。令公子□□泣血蒲□,求志与铭。念:名光不著,朋友之责也,安得以不文辞。
按状:公讳如桐,字凤阁,号丹麓,家世祥太公志状中。生而器宇不凡,见者咸知为克家子。长游学宁津,师景□赵太史,下帷攻苦,不窥家园者二载。后复受业同邑既露白公,与鲁公子遥及公家义宾、余家武苍公同在门下,而潜心笃志谦□并举,莫及公。辛丑赵太史强为公□八大□□□五,先生制义而得其精华,文日益工。己酉,见知山左刘公,称为翘楚,年遂登贤□□勤□,当为事首虽多公,故约之委曲求□济。
室严整,戒不预外事,教子以义,方能去浮躁轻薄之习。女配沧州戴公,最以敬事姑,勿诿□□,至今称贤妇。尹厚菴因欠糧襪革且杖比,公请于邑宰,绅士代完遇赦免。尹生完其素□,诠选俟于本房刘公坐中,为绍刘大人所赏识,并□以贤良方正进,公固以老辞。
庚申仲秋,太公樱疾,公即食不下咽,迨遭丧,哀毁日甚,遂从太公地下!悲夫!易小象曰:君子以丧之□,虽过后不失为孝也,哀毁以死,果为过乎哉。
公生于康熙三十一年五月初九日,卒于乾隆六年五月二十九日,享年五十岁。配於氏。子二:长曰太学生;次曰曦,庠生,出嗣伯祖□公十二。孙男二,孙女三。卜于十一月初三日,葬公桃园村之新□,从公命也。既志而後铭之。
铭曰:
行以孝著,学用勤成。身登贤书,显亲为名。急爱白养,□朱紫荣。推爱而仁,扶危济穷。懐忠未施,哀哭□终。永鍚不匮,□□□□。光□□,日月□明。不可不□,孝子佳城。
乾隆六年十一月十三日□□泣并勒石
译文:
赐进士出身、诰授中宪大夫、河南彰卫怀三府兵备道、按察使司副使、加四级、记录十三次,年家表弟 张受长撰文。
赐进士出身、奉政大夫、山东兖州府同知、加二级,晚辈姻亲 王维懋 篆刻志盖
赐进士出身、福建尤溪县知县、改任河间府教授、顺天府教授,年家学弟张正史书写碑文。
我的父辈长辈,和侯公的父亲是表兄弟,我与侯如桐自幼同窗,交情深厚。他平日砥砺品行、勤学不辍,我和他相交相知共二十三年。己未年我的长辈离世,侯公一路陪伴扶持、宽慰于我,没想到如今侯公也先我离世了。他的公子前来拜请我为父亲撰写墓志,泣血恳请。我心中暗想:为友人彰显生平德行,是我不可推卸的责任,万万不能以文笔拙劣推辞。
根据侯公家送来的生平行状记载:
侯公名如桐,字凤阁,号丹麓,他的家族世系已经记载在他父亲的墓志当中。侯公生来气度不凡,见识的人都早早断定他是能光大家族的佳子弟。成年后前往宁津游学,拜入赵太史门下,闭门苦读,整整两年不曾归家。之后又跟随本乡的既露白公求学,和鲁家公子、侯家同族义宾、我家武苍公同为门下弟子,侯公心志专一、为人谦逊勤勉,一众同门无人能及。辛丑年间,赵太史极力推崇、举荐侯公,为他点拨文章要义,侯公文笔愈发精进。己酉年,被山东刘姓学官赏识,评为才学翘楚,同年乡试高中举人。
侯公居家严谨规整,从不插手分外杂事;用道义教导子女,帮后辈戒除轻浮浅薄的习气。他的女儿嫁给沧州戴氏,侍奉公婆恭敬孝顺,从不推诿家事,至今乡里都称赞她是贤德妇道人家。同乡尹厚菴因为欠缴粮税将要被官府追责杖责,侯公主动面见县令,联络乡绅代为补齐税粮,最终尹厚菴得以获赦保全。尹厚菴感念他的恩德,后来在选官之时,本房刘公十分赏识侯公,推举他以“贤良方正”的名义入朝做官,侯公却坚持以年老为由推辞不出。
康熙庚申年仲秋,侯公的父亲重病卧床,侯公心急如焚、连日水米难进。等到父亲去世,侯公哀伤过度、身形日渐损毁,最终竟追随父亲而去,实在令人悲痛!《周易·小象》有言:君子守孝,即便哀伤过礼,终究不失孝道。为父丧哀痛殒命,这份赤诚难道算是过分吗?
侯公生于康熙三十一年(公元1692年)五月初九日,卒于乾隆六年(公元1741年)五月二十九日,享年五十岁。妻配於氏。育有二子:长子为国子监太学生;次子名曦,为县学庠生(秀才),过继给伯祖父一脉。育有孙男二人、孙女三人。于当年十一月初三日,安葬于桃园村新茔,遵从侯公生前遗愿。
铭文:
一生以至孝闻名,学业靠勤勉成就。乡试中举光耀门楣,立身扬名显耀双亲。待人仁爱宽厚,危难之时主动扶危济困。满腔忠直抱负未能舒展,满怀哀痛离世。德行流传无穷,光辉如同日月长存。孝子守护佳城,后世永远铭记。
乾隆六年十一月十三日 后辈亲人泣血刻石
欢迎阅读
热门跟贴