打开网易新闻 查看精彩图片

2026年是西蒙娜·德·波伏瓦逝世40周年。

她是《第二性》的作者,是女性主义浪潮中无法绕过的名字,更是萨特一生的伴侣。但光环之下,真实的西蒙娜·德·波伏瓦究竟是谁?她是如何“成为”自己的?那个在社交媒体上被简化为金句符号的女人,一生中真正经历过什么?

由未读策划、北京联合出版公司新近出版的《她的存在:西蒙娜·德·波伏瓦传》是首部且唯一一部获得波伏瓦本人生前授权的权威传记。作者戴尔德丽·贝尔(美国国家图书奖得主)耗时七年,与波伏瓦进行了长达五年、每周两次的深度访谈,并采访了三十多位亲友,最终完成了这部70万字、800余页的全景传记。波伏瓦本人深度配合,但不干涉内容——保证了这本书的客观与公允。

打开网易新闻 查看精彩图片

而由活字文化策划、上海文艺出版社出版的《巴黎岁月:贝克特、波伏娃和我》则是贝尔在2019年出版的回忆录,以第一人称讲述了她为波伏瓦和贝克特作传背后,那段比小说更戏剧的二十年经历——一个闯入法国知识圈的美国女性学者,如何在那个“厌女症”严重的年代,在男性的冷眼与排挤中坚持完成这两部传世之作。

打开网易新闻 查看精彩图片

本次对谈,我们邀请到《她的存在》译者郭澍(主要负责本书前半部翻译)和《巴黎岁月》译者黑驹酒馆,从这两本书出发,共同探讨:波伏瓦到底是什么样的女人?她是如何“成为”自己的?一个女性传记作者又是如何走近波伏瓦,在写作中完成了自己的女性主义觉醒?

光环之下,真实的西蒙娜·德·波伏瓦

——《她的存在:西蒙娜·德·波伏瓦传》&《巴黎岁月:贝克特、波伏娃和我》

新书分享会

对谈嘉宾:郭澍、黑驹酒馆

郭澍,《她的存在》译者,与汪滢合译了这部70余万字的波伏瓦权威传记,主要负责书的前半部分翻译。从波伏瓦的童年、青春期,到她与萨特相遇、确立契约关系,再到“三人组”的挣扎与外省教书的孤独——波伏瓦“成为自己”的关键节点,由郭澍将其带入中文世界。

黑驹酒馆,《巴黎岁月:贝克特、波伏娃和我》译者。资深译审,北京大学英语语言文学系学士,伦敦政治经济学院媒体与传播专业硕士。在《巴黎岁月》中,黑驹酒馆将贝尔那段跨越二十年、与两位文坛巨擘纠缠的传记写作历程带到了中文读者面前。尤其精彩的是,书中详细记录了贝尔如何通过一场“斗智斗勇”的五年访谈,引导波伏瓦说出她在四卷自传中刻意回避的那些话题。

主持:晓帆,《她的存在》营销编辑。

时间

5月30日(周六)

16:00—17:30

地点

做書隆福寺店

北京市隆福寺东院1号院3层EL3-08号

扫描二维码免费报名

打开网易新闻 查看精彩图片