打开网易新闻 查看精彩图片
作者:张巍卓
译者:广西师范大学出版社·奇遇时刻 2026年3月
推荐理由:
徐梵澄是中国著名的哲学家、翻译家,师从鲁迅,曾被鲁迅称为“颇似尼采,颇有佛气”。他一生低调,专注学术思想的研究与译介,通英语、德语、法语、梵语、拉丁语、希腊语等多种语言,同时擅长绘画创作,学术涉猎领域广泛,将大量尼采哲学、印度思想译介入中国。在中国近现代思想史上,徐梵澄称得上一位走进中西印三大文明精神源流深处的“极不寻常者”。
不过,一直以来关于徐梵澄思想的系统性专著不多,在孙波著《徐梵澄传》之后,张巍卓的这本《启明》结合徐梵澄的生平经历,对他的精神哲学思想进行了深入而生动的阐发。徐梵澄钻研的尼采哲学、《薄伽梵歌》等看似距离当今的普通读者遥远,但他对这些作品的解读所彰显的思想特质却是为当下稀缺的。他少时打下中国旧学功底,日后负箧欧陆和印度,曾用印度精神哲学来反观魏晋玄学、宋明心学乃至当代新儒家,真正做到了不带偏见、兼收并蓄。五四之后,自由主义、左翼等多种思潮于中国泛起,人们常以思想立场代之以思想,这股趋势,及至当下更有回潮之势。徐梵澄的“无法归类”,注定孤独,却也注定可贵。
1947年,印度独立。1949年,国民党政府败退台湾。这些让彼时身处印度的徐梵澄面临人生路途的抉择。他最终选择独自留在印度,学问,在抉择中成为最高的理由。本书的副标题是“徐梵澄的精神之路”。鲁迅曾说:其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。张巍卓在书中写道:“对于你我而言,有启明的路标在前,想必也能真诚而踏实地走出属于自己的精神之路吧。”。
撰文/刘亚光
编辑/何安安
校对/赵琳
热门跟贴