打开网易新闻 查看精彩图片
近日,河南郑州市民赵先生反映
自己吃到一款印有俄文的饼干
因太好吃
引发了他的怀疑
打开网易新闻 查看精彩图片
这款饼干号称俄罗斯进口
但赵先生称这个饼干的口感
和他以前吃的
俄罗斯进口饼干不同
打开网易新闻 查看精彩图片
记者也购买了同款饼干
发现该饼干的中文标签
覆盖在俄文标识之上
经翻译对比
俄文原版配料表中含有更多种类的添加剂
打开网易新闻 查看精彩图片
包装上的中文标签
打开网易新闻 查看精彩图片
对此,进口这款饼干的公司回应
“没刻意修改
有些东西配料达不到数额就没翻译”
负责人还称
有部分标签未经审核
中文标签需要整合再做
一般不审核
根据国家卫生健康委发布的《食品安全国家标准预包装食品标签通则》,进口预包装食品外文配料表的内容均须在中文配料表中有对应内容,原产品外文配料表中没有标注,但根据我国的法律、法规和标准应当标注的内容,也应标注在中文配料表中(包括食品生产加工过程中加入的水和单一原料等)。
目前,当地市场监督管理局已介入。
来源:中国青年报
本期责编:王京
打开网易新闻 查看精彩图片
热门跟贴