一次,谢娜在包文婧那借了3万澳元,后来还给她3万人民币,包文婧闷闷不乐,直接问她:娜姐,我给你借的可是3万澳元呀!
很多人记住“三万梗”,是从一段几十秒的节目切片开始的:谢娜在澳洲买包,借了包文婧三万澳元,回国后却只还三万人民币。
这个说法冲突感太强,朋友关系、明星身份、十几万差额,都能引发讨论。可把事情拉回原处就会发现,它不是故意占便宜,而是一次被剪辑放大的误会。
事情发生在2019年的《妻子的浪漫旅行》第二季。妻子团录制澳洲站时去了墨尔本逛街,节目组给的是旅行经费,个人购物要各自刷卡。
谢娜当时看中一款手工包,价格刚好三万澳元,她连刷几张卡都提示额度不够,旁边的包文婧没多想,就用包贝尔给她的附属卡帮忙付了全款。按当时大约1比4.8的汇率算,这笔钱折合人民币十四万多,并不是小数目。
回国后,谢娜没有忘记还钱,只是交代弟弟处理时说得太随意,只说“转三万给包文婧”,没有说明是澳元。弟弟长期在国内处理工作室事务,没细想币种差别,就按三万人民币转了过去。
包文婧收到提醒后有点犯难:借出去的是澳元,到账的是人民币,中间差了十几万;不说吧,心里别扭,说出来吧,又怕显得小气。她憋了几天,还是在录制间隙告诉了谢娜。
谢娜一听就反应过来,是自己没交代清楚,当场道歉,随后给弟弟打电话,让他立刻把差额补齐。
那会儿几个人坐在旅行大巴上聊天,气氛并不僵,章子怡还开玩笑说把张杰微信推给包文婧,让她直接找张杰要钱,一车人都笑了起来。误会在当时就已说开,差额也很快补上,两个当事人并没有把它当成过不去的坎。
问题出在播出和传播之后。正片里保留了“借的是澳元,还的是人民币”这一段,又留下谢娜调侃包文婧“太计较”的画面,后续补钱的内容却放进加更版。大多数观众只看了正片,再经过短视频和营销号的二次剪辑,事情就变成了“谢娜借三万澳元只还三万人民币”。
这个版本简单、刺激、容易传播,远比完整经过更有话题性,于是“谢娜抠门”“占朋友便宜”的标签开始贴到她身上。
这几年里,只要网上出现明星借钱、抠门、友情翻车之类的话题,这个旧片段就会被重新翻出。有人说谢娜故意装糊涂,也有人说包文婧敢怒不敢言。哪怕有看过完整节目的观众解释,说后面已经补齐了钱,声音也很快被淹没。久而久之,很多人记住的不是事实,而是那个更有冲突感的梗。
直到2023年,谢娜参加《萌探探探案3》时,现场观众又问起这件事。她先用玩笑接了一句,随后认真解释,当时就让弟弟还了钱,只是弟弟弄错了币种,后来立刻补上。
话题再次冲上热搜后,包文婧也发文澄清,说钱当时就已经还清,两个人后来还拿这事开玩笑,不知道怎么会被误解这么多年。谢娜在评论区回应“爱你爱你”,也把当事人的态度摆明了。
只是澄清来得越晚,争议就越复杂。有人终于知道自己被片段带偏,也有人反过来质疑包文婧,既然早就知道真相,为什么没有早点替谢娜说清楚。可从包文婧的角度这原本只是朋友间已经解决的小乌龙,专门发声明反而像小题大做。两人后来的关系也没有受影响,私下仍有往来。
回头“三万梗”最值得讨论的,已经不只是钱有没有还,而是完整事实如何被几十秒切片盖住。真相藏在更长的节目里,流传最广的是最有冲突的片段。一个当场解决的小误会,被反复剪辑、加工、转述,最后成了贴在一个人身上的标签。等当事人终于说清楚时,误会早已跑了太远。
热门跟贴