我昨天刷到Moon Studios老大Thomas Mahler对Xbox现状说了几句大实话,看完我直接愣住了——不是因为他说得多尖锐,而是这些话从一个给Xbox做过两款独占的人嘴里说出来,味道就完全不一样了。

咱先看背景。最近Xbox那边传闻不少,裁员啊,工作室关门啊,圈里很多人都出来表态了。Mahler就是其中一个。他当年带着团队给Xbox做了《精灵与森林》和《精灵与萤火意志》,两款都是首发Xbox独占,后来才跨到Switch。所以他的话,不是外人在指指点点,是实打实在Xbox体系里待过的人。

打开网易新闻 查看精彩图片

他现在说看到这些传闻,感觉是"心碎"——我直接引用他的原话,因为这个词他用了:"看到Xbox现在发生的事让人心碎。很多优秀的人正在受影响,我不想轻描淡写。"

但紧接着,他就抛出了一个更狠的判断:这事儿"早就该来了",而且很可能不是结束,可能是"整个行业更大规模重置的开始"。

说实话,这话我读了两遍。一个人一边说"心碎",一边又说"早就该来了",这种矛盾感本身就是信息量。我把Mahler这次说的几个核心点拆出来,一条一条捋。原文是他在社交媒体上的长文,我尽量不添油加醋,只帮你把逻辑理清楚。

第一条,也是最扎心的一条:Xbox长期以来一直没搞定一件事——识别、赋能和保护那些真正能让品牌站在一线的关键创意人和团队。Mahler原话是这么说的,Xbox"struggled for a long time to identify, empower, and protect the key creative people and teams who could have kept the brand at the top"。这句话翻译过来就是,Xbox手里有人,但不知道该用谁,也不知道怎么用,更不知道用完之后怎么护住。

他用自己做奥日的经历举了个例子。他说,即使在做奥日那会儿,很明显Xbox的重心还是在《光环》《战争机器》《极限竞速》这三个系列上。问题是,那时候玩家对光环和战争机器的热情"已经明显冷却",毕竟Bungie和Epic早就从这些系列里抽身了。原话是:"gamer excitement around Halo and Gears had already cooled heavily after Bungie and Epic moved on from those franchises"。所以局面就是,Xbox还在押注几个已经失去核心创作者的老IP,而像奥日这种新东西,虽然做出来了,但感觉不是主角。

第二条,Mahler直接戳了一个游戏行业争论了很久的问题:牛逼的游戏到底靠的是IP,还是人?他的答案非常明确——不是IP。他说,"Microsoft still owns an absolutely insane catalogue of franchises. The potential is still enormous. The problem is and has always been that great games are not made by IP. They're made by people." 微软手里的牌子依然硬,潜力依然大,但问题从始至终都是同一个:牛逼游戏不是靠IP做出来的,是靠人做出来的。靠那些对这个媒介有热情、有爱、真正懂玩家想要什么的人。

这话我听着有点感慨。如果你想想这几年Xbox手里的牌——《光环》新作的反响,《战争机器》现在的声量,再看看当初Bungie时期的《光环》和Epic时期的《战争机器》是什么文化影响力,Mahler说的"那些系列曾经的影响力没能在新版里重现",确实不是瞎说。他原话是:"new versions of the likes of Halo and Gears simply didn't reproduce the same cultural impact those series once had"。这句话不需要翻译,事实摆在那儿。

打开网易新闻 查看精彩图片

第三条,他给出了一个如果自己是Xbox决策人会怎么做的方案——"radically slim down, refocus and try to bring back the passion for gaming that clearly existed in the Xbox halls during the 360 era"。大规模瘦身,重新聚焦,想办法把Xbox 360时代那种对游戏的热情找回来。

他还补了一句,说Xbox应该是世界上最强的发行商之一,以微软手里的那些品牌来说,这事儿"honestly be fairly straightforward"——本来应该相当直接容易的。这话有点狠了。你坐拥一堆顶级IP,按道理说想不做好都难,但现实就是相反。

第四条,也是他整个论述的落脚点:Xbox需要的是去找到自己生态系统里的"宫本茂、手冢卓志、樱井政博"——那些真正跟玩家说着同一种语言的人——然后支持他们、保护他们、信任他们。赌人,别赌IP。他说,"We've clearly seen now what happens when you own all the best IP in the world but don't have the right people in charge." 这句话基本就是全文的总结了:你今天看到的结果,就是"你拥有全世界最好的IP但没有对的人来负责"这句话的活教材。

最后他也没画饼,直接说了,这种大规模重置"brutally difficult"——极度困难,但还是有可能做成。

我回头想了一下Mahler整篇发言的节奏。先承认心碎,再说早就该来,然后一层层剥开Xbox的问题,最后把线头指向"人"这个最根本的东西。没有骂街,没有情绪输出,但每一句都挺要命的。

一个给Xbox做过独占的工作室负责人,现在站出来说这些话,本身就是一个信号。他不是在嘲讽,更像是在说"我早就看到了这些,可惜当初我们做奥日的时候环境就是这样"。

如果你问我读完什么感觉,就一句话:Xbox手上的牌从来没差过,但打牌的人,换了一茬又一茬,好像一直没找到那个真正懂玩家要什么的人。Mahler把这事儿挑明了,接下来就看Xbox自己怎么回应了。