《小黄人与怪兽》首映礼上,主演们被一个共同的问题难住了——说两句小黄人语听听?
这门语言你在多邻国上绝对找不到,但随着系列第七部电影的上映,小黄人语正成为全球影迷嘴里最烫的发音练习。周日,在好莱坞的全球首映现场,我逮住了几位主演,试图检验他们的学习成果。结果嘛,杰西·艾森伯格、佐伊·达奇、杰夫·布里吉斯和艾莉森·珍妮集体贡献了一段极具喜剧效果的即兴表演。
打开网易新闻 查看精彩图片
先补课:这次的故事把时间拉回上世纪20年代的好莱坞,小黄人们意外变身电影明星,还碰上了一位叫Dort的外星来客——卷西配音。佐伊·达奇饰演的女权运动者Debbie和小黄人们成了朋友,奥斯卡影帝杰夫·布里吉斯则和鲍比·莫伊尼汉搭档出演制片厂大亨兄弟。系列常客艾莉森·珍妮此次化身博物馆导览员Olvia,以旁白方式讲述这个故事。
“我他妈简直疯了,”达奇这样形容接到邀约时的心情,“我爱这个系列太久了。最神奇的地方在于,它超越了语言本身。一部作品能引起这么多人的共鸣,全球观众都爱它,而我们根本不会说这门语言,却都能理解它。它们太可爱了,太搞笑了,我真的沉迷其中。”
布里吉斯则把配音经历视为童年游戏的延续。“你就像去了那个最酷的孩子家,拿到了所有最酷的玩具,然后尽情玩耍,”这位奥斯卡得主说。此时此刻,《小黄人与怪兽》已经登陆院线,而你对小黄人语的掌握,大概还停留在“banana”这个单词上。
热门跟贴