真是滑天下之大稽!
新加坡乒乓球女运动员,在比赛后接受媒体采访时,就因为说了中文,有些新加坡网民就开始冷嘲热讽,但整个采访中,她是说完中文以后,又用英语重复了一遍的。

比赛赢了,话却不能随便说了?

最近,新加坡一位乒乓球女运动员在国际赛场接受采访时,先讲了中文,再用英语复述,却被部分新加坡网民指责“为何不直接讲英语”。

这场本该为国家争光的高光时刻,竟被一小撮人,歪楼成了“语言正确政治”。

别忘了,新加坡的建国根基之一,就是双语政策。

打开网易新闻 查看精彩图片

上世纪七十年代,李光耀政府为了强化国家认同、减少语言碎片化,启动了“讲华语运动”,鼓励华人统一使用华语,减少方言沟通障碍。

在制度层面,中文至今仍是新加坡四大官方语言之一,和英语、马来语、泰米尔语并列。

新加坡的街头,到处是中英双语标识。

学校课程中,华语是主课之一,华族学生必须学习。

在法律、文化、商业等多个场景中,中文都活跃存在。讲中文,不是“另类”,反而是符合国家政策设计的常态行为。

根据2020年新加坡人口普查,华人占全国人口约74%。

虽然英语是行政语言,但中文依然是最常使用的家庭语言之一。

新加坡教育部2023年发布的语言报告也指出,大部分学生从小接受双语教育,中文是他们的第二语言或家庭语言。

一个华人为主的国家,中文却成了“麻烦”?那到底是谁在“出戏”?

全球视角下,这类“语言争议”根本不成立。

看看日本、韩国运动员,在奥运会和亚运会上接受采访时,先用母语表达,再用英语补充,是常规操作。

没人质疑他们的“国际性”,反而敬佩他们的专业和自信。

再看瑞士、加拿大这类多语国家,切换语言是被尊敬的能力,不是被围攻的理由。

他们把语言当作工具,而我们却在语言里“设限”。

一部分新加坡网民的批评,其实并非真的在乎语言本身,而是在借语言表达一种身份焦虑。

他们把“说中文”视为对“新加坡性”的背离,把“国际化”过度等同于“英语至上”,甚至对本国文化资源产生排斥。

说到底,是对自身文化定位的不自信。

近年来,新加坡年轻世代在家庭中使用英语的比例持续上升,中文在生活语境中的使用频率下降。

这种语言习惯的变化,也在一定程度上制造了对中文的“距离感”。

当这种距离感被投射到公众人物身上,就演变成了对“说中文”的不满。

但运动员的表达,其实正是双语能力的最好体现。

她没有回避中文,也没有忽略英语,用两种语言准确表达了自己的情绪与观点。这种切换能力,不正是新加坡教育体系所倡导的吗?

她既照顾了国内观众,也尊重了国际媒体,是极具专业素养的表现。

如果说新加坡的成功依赖于多元文化的融合,那这种“语言洁癖”无疑是在自毁根基。

新加坡宪法明确保障各族群语言的平等地位,双语政策的核心,是让国人既能拥抱全球化,也不丢失文化身份。

而这名运动员的行为,正好诠释了这一原则:她可以用中文讲述情感,也能用英语交流世界,这才是新加坡精神的真实写照。

有人说她“应该只讲英语”,这等于否认了双语国策。

有人说她“不够国际化”,却忽视了真正的国际化,是文化自信,而非文化抹除。

这种批评,是一种“语言排他”的错觉。它混淆了语言与身份,把全球化曲解为“单语优越”,最终只会让多元文化的根基渐渐松动。

更重要的是,这场争议其实只是少数声音的放大,并不代表主流社会的态度。

绝大多数新加坡民众,仍然认可多语并存的现实,也理解文化认同的复杂性。

只不过,网络时代的“喧哗者”更容易被看见。

运动员的职责,是拼尽全力为国争光。而她在赛场外的表达,同样是为国家形象加分。

如果连一句中文都容不下,那新加坡的“多元包容”四个字,岂不成了空谈?

今天的世界,语言已经不再是墙,而是桥。

真正的国际化,不是用一种语言和所有人交流,而是用多种语言去理解世界。

新加坡的多元,不该被单一声音绑架,双语的价值,不该被社交网络误读。

请问,那些批评她“说中文”的人,你们真的了解新加坡的故事吗?如果连这一句中文都听不进去,何谈包容?这才是最可笑的地方——真是滑天下之大稽。