继“3亿美元天价转播权”惹恼中国球迷后,中国网友发现,国际足联官网有英、法、德、日、韩、印尼等多达10个语言模式,却没有14亿人使用的中文。网友怒斥:这就是FIFA对待全球最大市场的态度?
很明显,国际足联这个草台班子的内心已经濒临崩溃。本想趁机好好薅一把中国球迷的羊毛,没曾想,中国互联网平台上的评论,绝大多数都表现出本届对世界杯的漠视,以及对国际足联有选择性割韭菜行为的不齿。而国际足球狮子大开口,也被广泛质疑为“歧视性定价”和“将中国当提款机”。
国际足联官员被曝计划本周来华商讨,愿作出“重大让步”,降价超50%,不过仍高于央视最高报价8000万美元。据网上一项投票结果显示,中国不但不应该付钱给国际足联,而是央视应该收取国际足联转播的推广费。有网友调侃:得亏中国男足很“争气”,但凡他们能取得一点进步,央视面对天价转播费也不会有这么强硬的底气。
看到很难继续收割中国球迷的韭菜,国际足联拿出了一惯以来的傲慢,将其官网上的语言选项中剔除了中文,据国内媒体报道,国际足联官网有英、法、德、日、韩、印尼等多达10个语言模式,却没有14亿人使用的中文。
这一卑劣的行径,正值2026年美加墨世界杯转播权谈判僵持之际,其官网语言栏包含日韩语、印尼语甚至立陶宛语等小语种,却唯独缺少中文界面,被广泛视为对中国市场的不尊重。要知道,根据等机构的统计,全球以为母语及第二语言的使用者总数约为16亿。以当前世界总人口约78-80亿计算,该比例约为20%。
联合国教科文组织
中文
再来看看中国球迷对国际足联的支持份额。尽管中国男足没能打进世界杯,上一届比赛中国观众的观看总时长仍占全球总观看时长半壁江山(49.8%)。一边盯着超大市场割韭菜、一边连基本的尊重都不愿给?距离世界杯开幕还剩1个月,国际足联是否应该给一个说法?
从3亿转播费被拒,到主动降价一半,再到派员亲赴中国当面交涉,再到FIFA官网剔除中文,国际足联这种极端的种族主义行径已经暴露出其虚伪而反人性的本质。
尽管绝大多数网友对国际足联的行为表示出极度的鄙视,然而,网上却出现了这样的帖文,明眼人一看就知道是怎么回事了。说得好像没有世界杯我们就与世界脱离了?
还有一个江西某大学的教授发帖称:连世界杯都卖不动了,这才是最危险的信号。难道,中国不以高价接受国际足联的敲诈就是中国人没有消费能力了?看到此人的帖文,想起了《雍正王朝》中康熙怒骂大皇子那句话:你书都读到狗肚子里去了!
甚至还有殖人叫嚣:中国球迷开始慌了!错失世界杯版权将引发公共灾难。这些出生真是什么虎狼之词都敢说,西方在中国没搞到钱,这些人比他们的主子还要着急了。
曾经网上有这么一句话来形容一些中国人,说是人傻、钱多,不过,从此次央视拒绝国际足联天价转播费一事,我们发现,任由西方收割的历史已经过去了,过去国际大赛版权“漫天要价”,我们只能被动接受,但现在不一样了,我们手里握着的是全球最大的球迷市场。
话再说回来,即使央视这次真的如大众所愿拒绝转播天价世界杯,真正想看球赛的肯定都能想到办法看到想看的。评论区说说,你觉得最后央视会妥协吗?
热门跟贴