现象级中世纪RPG《天国拯救2》的开发商战马工作室,突然解雇了一名已效力近四年的核心翻译人员,理由竟是“为了提高效率、节省开支”,未来所有翻译工作将全部交由AI完成。
打开网易新闻 查看精彩图片
这名被裁的员工是负责捷克语译英语的翻译兼编辑Max Hejtmánek。他在Reddit上发帖控诉,自己从2022年7月入职以来,几乎参与了游戏中所有英语文本的本地化工作,包括对话、任务日志、物品描述乃至营销文案。“只要你用英语玩过《天国拯救2》,就几乎一定接触过我的工作成果,”他写道。
打开网易新闻 查看精彩图片
然而在3月27日,毫无任何预警的情况下,他被叫去开会,上级直接告知他“岗位从下月起已过时”。尽管公司内部此前频繁讨论过AI翻译,他一直对此强烈反对,但从没想过自己真会因此丢掉饭碗。“我曾天真地认为,我的工作对工作室足够有价值,短期内不会有被AI取代的风险,”Max坦言,“我感觉被管理层彻底背叛了。”
打开网易新闻 查看精彩图片
此消息一出,在Reddit瞬间引爆玩家怒火。评论区一片哗然,大量玩家指出,高质量的本地化正是《天国拯救》系列成功的基石,担心AI翻译会导致游戏失去原本鲜活的灵魂和地道的风格。面对舆论风暴,战马工作室目前仍未做出任何官方回应。
当玩家为爱付费的3A大作,背后却是开发者“过河拆桥”式的降本增效,这让无数粉丝感到既愤怒又心寒。
热门跟贴