《天国:拯救2》开发商Warhorse Studios近日卷入一场争议。该游戏前捷克语-英语翻译兼编辑Max Hejtmánek在Reddit发帖,声称自己于3月27日被公司无预警解雇,其职位将被AI取代。
打开网易新闻 查看精彩图片
Hejtmánek表示,他在公司工作了近四年,参与过《天国:拯救2》及其DLC的对话、任务日志、物品名称及营销材料的翻译工作。
在解雇会议上,公司称此举是为了“提升效率”和“节省开支”,AI将负责未来所有翻译工作。他透露,内部曾多次讨论使用AI翻译,但他一直“强烈反对”,却未料到最终会因此失去工作。
目前,Warhorse Studios及其发行商Plaion均未对此事作出公开回应。
打开网易新闻 查看精彩图片
近年来,AI在游戏开发中的应用屡遭争议。上周《红色沙漠》便因使用AI生成美术资产而备受批评。而Warhorse Studios负责人此前曾公开支持NVIDIA备受诟病的DLSS 5技术,此次翻译岗位的“AI化”,或许并非意外之举。
当AI开始“抢饭碗”,你支持游戏公司用AI替代人工翻译吗?来评论区聊聊你的立场。
热门跟贴