前段时间,《经典常谈》因为版本、校订、注释等问题,受到全网关注和讨论。
越来越多人意识到,读《经典常谈》这样的经典,版本依据、文本校订、注释质量、讲解者的学养,都不是可有可无的附加项。
《经典常谈》首版书影
国民图书出版社,1942年刊印。
一版真正适合今天读者阅读的《经典常谈》,不应只是把原文重新排印出来,而应当在尊重原作的基础上,做好扎实的精校与细注。
基于这样的理念,我们以朱自清先生生前审订、并于1946年由文光书店刊行的版本为底本,经过反复打磨,带来了《〈经典常谈〉精讲》。
《〈经典常谈〉精讲》书影
在文本处理上,本书坚持存真原则:原文中的用字、用词、引文格式等,尽量保留历史原貌,不按今天的规范强行统一。比如“沈溺”“刻划”“穿凿傅会”等原文用法,书中会在旁边注明今天通行的写法:“沉”“画”“附”,既让读者看见原貌,也不妨碍理解。
对于原文中个别引文出入或疑误,书中也不是简单放过,而是在随文精讲或“编者按”中作出说明。比如“一人的智慧,众人的机锋”,当作“一人的机锋,多人的智慧”;又如“诗以言志”相关说法,也结合出处作了补注(当为文子对向叔所说)。
原书附注中如有讹误,本书同样以“编者按”的形式进行校订。随着学界研究和考古工作的推进,朱自清先生当年受材料限制而未能展开之处,精讲部分也作了补充。比如关于甲骨的解释,书中就结合后来研究,做了更详尽的说明。
左右滑动查看部分“编者按”
更难得的是,本书的精讲者郗文倩教授,长期从事古代文化的研究与普及工作,深知《经典常谈》的价值。
她的讲解紧贴朱先生原文展开,语言严谨而晓畅:从重难点字词句注释,到篇章脉络梳理,再到拓展解读古代文化中的学理要义与核心观念,帮助读者明晰经典源流。
郗文倩,杭州师范大学人文学院教授、博士生导师,兼福建师范大学博士生导师,浙江图书馆“文澜讲坛”客座教授。
经典值得被反复阅读,也值得被认真校订、细细讲解。对今天的中学生和普通读者来说,这样的一版《经典常谈》,堪称一本可靠、清楚、耐读好懂的入门书。
作为一本在战火中写成的小书,《经典常谈》的故事,始于一九四二年的昆明,始于警报声中的一张书桌。
01
战火中诞生的小册子
一九四二年的昆明,日军轰炸机不时前来空袭。跑警报的间隙,朱自清先生伏在简陋的书桌前,赶写着一本小书。
一月十日,朱自清在日记里写道:“近来,我必须写完关于中国古代典籍的《古典常谈》,并为之写序。”“必须写完”四个字,说得格外郑重,也带着紧迫感。二月序言写成,书名最终定为《经典常谈》。
这本小册子不到八万字,却浓缩了十三部(类)中华经典的精华,从此开启了一段跨越八十余年的文化传奇。
西南联大中文系教授昆明合影,从左至右为朱自清、罗庸、罗常培、闻一多、王力。
也许会有人问:烽火连天,生死旦夕,怎么还有心情讲《说文》、谈《周易》? 道理其实简单。那时学者们有个共识:炮火可以摧毁房屋,却不能浇灭精神的火种。
因为要真正击垮一个民族,最彻底的法子,就是切断它的历史,摧毁它的文化。因此,在硝烟弥漫的战场之外,一场静默而坚韧的“文化保卫战”同时展开了。
朱自清书斋一角
如今回头看,那场文化保卫战中,人们以三种不同的方式在坚守:有人用生命守护国宝典籍,是守护文明看得见、摸得着的“躯体”;有人像陈寅恪先生那样,艰难著述,可以说是为危亡的民族“招魂”;而朱自清先生所做的,则是向未来“播种”。
他担心,即便文明的“躯体”保住了,“魂”也召回来了,可后代中国人却可能找不到“回家的路”。他的《经典常谈》就是要在民族至暗时刻,为后人点亮一盏灯,照出一条路。
朱自清先生像
一九四二年,这本书带着战火的痕迹问世了,纸张粗糙,时有破洞,有的字迹也模糊不清。但它更像一束光,穿透了战争的阴霾。这本书一出版就成了畅销书,至今仍长销不衰。这部讲经典的小册子自己也成了经典。
02
“嚼饭哺人”的千古匠心
五四新文化运动后的思想转型时期,一代学人们都迫切想要为传统学术找到通往现代的道路。这本薄薄的《经典常谈》背后,正藏着朱自清先生多年的精神跋涉和思想蜕变。
书中不仅展现了其深厚的国学积淀——从《说文解字》到《周易》《尚书》,从“四书五经”到诗文辞赋,系统介绍了中华传统文化典籍;既详述各部(类)经典的来龙去脉,也对诸多文学、历史、哲学领域的重要文化事件加以精当评述。
更可贵的是,它承载着朱自清对“新国学”之路的思考与探索:内容新、方法新、表达新,重视追溯经典文本的“经典化”历程;他在浩瀚史料中摘选故事细节,用明白如话的文字重述学术史的议题,真正做到了以小见大、举重若轻。
内容新。国学不能只盯着经史子集,那些民间活生生的儿歌、民谣、故事、笑话、绕口令,同样是宝贵的遗产。士大夫的典雅和市井的通俗,都值得被认真对待。
方法新。要讲究“贯通”,把古体诗和新诗放在一起看,把文言文和白话文的发展联系起来思考。做学问要打破藩篱,在联系中理解文明流变。
表达新。学问不能困在象牙塔里,要用清晰晓畅的白话传播出去。朱自清琢磨各种“说话”艺术,认为《左传》《战国策》《世说新语》《红楼梦》等古代经典“婉转如意,句句字字打进人心坎里”,而欧化的白话文也带来新的表现力。他说,对传统语言要“重新咬嚼一番”。
作为中国现代语文教育奠基人的叶圣陶先生,拿到样书的第一时间就颇为赞赏,更在一周内连写两篇文章向世人郑重推介。
他说:“因这本书的导引,去接触古书,就像预先看熟了地图跟地理志,虽然到的是个新地方,却能头头是道。”
叶圣陶的推荐绝非老友间的客套,而是以专业信誉,向读者力荐他心中的“理想读本”。
朱自清曾与叶圣陶合作,撰写、编选了多部关于语文教育与学习的论著。
03
细注详解让人人都能读懂
《经典常谈》只有七八万字,是“举重若轻”的阅读佳品,但“若轻”不是真的“轻”,这部小册子内容精要、浓缩,知识信息含量大,是“极有学术分量的书”,对当代青少年和普通读者来说仍有一定阅读门槛。
郗文倩教授深知《经典常谈》的价值,也明白今天读者的阅读难处,她的随文精讲,正是循着朱自清先生"嚼饭哺人"的苦心与“经典训练”的路径,将其背后的典故、制度、思想脉络等一点点展开阐释。
比如,朱自清为什么从《说文解字》讲起?这不仅因为“小学”本属经学,也因为文字是经典流传的根基。汉字记录、整理、保存了古老文明,使经典得以穿越两千多年而不绝。陈寅恪说“凡解释一字即是作一部文化史”,正说明文字的意义和价值。
中国文字博物馆《说文解字》
又如,“断章取义”在今天常被视为贬义,精讲却带读者回到春秋的外交现场:郑国卿大夫赋《野有蔓草》,并非谈情说爱,而是借诗句表达欢迎;《褰裳》也不是儿女私语,而是委婉提出政治诉求。读到这里,读者才能明白孔子所谓“不学诗,无以言”并非夸大。
再如《红楼梦》元宵夜宴中的座次、陈设、行止,看似小说细节,实则映照古代礼仪秩序;《史记》与《汉书》的优劣之争,牵涉散文与骈文的时代风尚、通史与断代史的史家观念、司马迁“成一家之言”与班固有规有矩的不同旨趣;还有佛经翻译和注疏,精讲更进一步指出,它们不仅带来了“因果”“忏悔”“刹那”等词语,也影响了文章的分章分段。
精讲的可贵之处,在于它为读者扫清阅读障碍,在图文互证、典故背景补充中,将小书拓展为有更丰富细节和清晰结构的文化史、文学史著作。于是,《经典常谈》不再只是一本“讲经典的书”,而成为一把钥匙:帮助读者明晰经典源流,把握传统文化的大模样。
左右滑动查看本书特色
你之前读过《经典常谈》吗?
你觉得今天为何还要读这本书?
又应该如何深入阅读?
欢迎在留言区畅所欲言,
小北将从中抽选一位留言读者,
送出这本经过精校细注的经典。
由朱自清先生原文
与郗文倩撰写的精讲内容共同构成
配有百余幅精选插图
旨在提供多维的阅读体验
-End-
观点资料来源:《〈经典常谈〉精讲》
转载及合作请发邮件:scb01@pup.cn
▼点击名片 ⭐标关注我们▼
一本书读懂朱自清先生“嚼饭哺人”的苦心
热门跟贴