打开网易新闻 查看精彩图片

Let there be wind

Let there be rain
Let there be ROCK

虽然今夜

有风

有雨

但我们的心情要是好的

周遭的环境可以很差

但起码陪伴在身边的人是美好的

要知道没什么有资格左右你的心情

只有你在乎的人

而在乎你的人

不会让你再有一点点负能量

也只会因为在乎的人一句话

才会让自己来个翻天覆地的变化

当天空下起雨 我感到如此幸福

谨以此翻译献给

天气差心情会变差的人

happy when it rains - the jesus and mary chain

Happy When It Rains

The Jesus and mary chain

Step back and watch the sweet thing

停下来 看这美好的事物

Breaking everything she sees

她打碎所看到的一切

She can take my darkest feeling

她能带走我所有的黑暗

Tear it up till i'm on me knees

她撕碎这一切直到我臣服裙下

Plug into her electric cool

接通她的电子冷酷电源

Where things bend and break

让所有事物都臣服

And shake to the rule

让一切规则见鬼去

Talking fast couldn't tell me something

语速太快 让我不知所措

I would shed my skin for you

我愿为你舍去我的驱壳

Talking fast on the edge of nothing

语速太快 漫无边际

I would break my back for you

我愿为你断背

Don't know why, don't know why

不知为何 不知为何

Things vaporise and rise to the sky

一切都蒸发 飘向天际

And we tried so hard

我们拼尽浑身力气

And we looked so good

我们看起来如此完美

And we lived our lives in black

我们彼此依偎在黑暗中生存

But something about you felt like pain

但是关于你的一些事 让我痛不欲生

You were my sunny day rain

你是我的太阳雨

You were the clouds in the sky

你是我头上的云彩

You were the darkest sky

你是最阴沉的天空

But your lips spoke gold and honey

但你的嘴唇应该如蜜一样甜

That's why i'm happy when it rains

这就是为什么 每当下雨时我甚是欣喜

I'm happy when it pours

倾盆大雨时 我也满心欢喜

Looking at me enjoying something

注视着我 享受这一切

That feels like feels like pain

就好像 好像是我脑海中

To my brain

的痛楚

And if i tell you something

如果让我告诉你

You take me back to nothing

你让我变的一无所有

I'm on the edge of something

我站在虚无的边缘

You take me back

你把我带回来

And i'm happy when it rains

我是如此的欣喜 当天空下起雨

And i'm happy when it rains

我是如此的欣喜 当天空下起雨

And i'm happy now

我现在是幸福的

Oh I'm happy when it rains

当天空下起雨 我是如此的幸福

翻译:RockingChina,转载请注明