歌曲《夜来香》想必很多人都听过,笔者第一次听到,还是上世纪80年代著名歌星邓丽君翻唱的,之后又有许歌星翻唱过此歌。那么,大家知道这首歌的原唱是谁吗?其实这首歌发行于1944年,原唱李香兰,由黎锦光作词作曲。一经推出,立刻传遍大上海,后来几乎传遍了沦陷区。李兰香也因此成为红极一时的女明星。这首歌虽然好听,但李香兰这个人却很有问题,因为她是一个臭名昭著的汉奸。

李香兰,1920年出生于辽宁灯塔市,不久后随家人迁居抚顺市。李兰香之所以能走上演艺道路,却是与日本人操纵的伪满洲国电影协会有关。1938年日本人发现了李香兰的演艺天赋,于是把她包装一番,推到了前台,目的就是为了借她之口,麻痹被占领区的中国人。

果不其然,李香兰以中国女明星的身份,在日本人办的广播节目《满州新歌曲》中演唱了多首歌曲,并以一首《夜来香》名噪一时。出名之后,李香兰为日本侵略者拍摄了多部粉饰侵略罪行的影片。

1942年,她到上海发展,凭借参演的多部电影名声更大。日本人充分利用她的身份,为日本侵略者所谓的“大东亚共荣”代言。她的行为受到了全体有良知的中国人的抵制,国民政府也认为她的影片是日本人推行战争政策的“糖衣炮弹”,而《夜来香》更是被认定为日本侵略者麻痹占领区人民的“靡靡之音”。

1945年日本人战败投降,李香兰被国民政府以汉奸罪逮捕。然而,不久后却被无罪释放。原来,她虽然出生在中国,讲一口流利的中国话,却是一个不折不扣的日本人,本名叫山口淑子。之所以以李香兰之名出现在中国演艺圈,完全是日本人的阴谋。

既然不是中国人,那么汉奸罪也就无从谈起,国民政府又迫于国际压力,只好将她无罪释放。