在克孜勒的亚洲地理中心纪念碑前面,当地的导游会用带有图瓦口音的俄语对游客说:这里是亚洲的心脏。但是要是你翻开1944年的苏联地图,就会看到这颗“心脏”的坐标,是用吞并唐努乌梁海的秘密决议标注出来的。更为荒谬的是,现在图瓦共和国博物馆里面,成吉思汗的画像和沙皇徽章并排挂着,仿佛在比较谁更能够代表这片土地的正统。

打开网易新闻 查看精彩图片

我认为所谓现代大清的比喻,并非是关于领土归属相关的,而是那种感觉很熟悉的统治逻辑。沙俄那个时候向这里派遣矿业监工,苏联时期换成集体农庄书记等,现在莫斯科派来的能源公司代表,其办公室还在当年乌里雅苏台将军衙门的旧址。变化的只是墙上的旗子,不变的是资源外运的驼队,以前运输貂皮,现在运输钼矿,车厢始终朝着北方行驶。

打开网易新闻 查看精彩图片

我记得在翻阅档案的时候留意到一个细节。2018年图瓦共和国庆祝自愿加入俄罗斯的75周年,在庆典上有传统呼麦表演,其歌词的大致意思是我们永远追随北极星。但是当地老人私下表示,祖辈传承下来的调子原本所唱的是北斗七星指向故乡,北斗的勺柄清晰地指向南边的蒙古高原。这样一种细微的篡改,比任何教科书的修订都更能够体现出相关方面的手段。

打开网易新闻 查看精彩图片

这么来看,经济依附模式就像是朝贡体系的翻版。图瓦的木材以及矿产通过西伯利亚大铁路运输到莫斯科。之后返还的是价格比较高的进口日用商品。就连首府克孜勒的超市货架都需要依靠新西伯利亚的卡车队来进行补给。2022年当地人均国内生产总值不到俄罗斯平均水平的三分之一,完美地复制了清末边地输血的老剧本。如同那个尖锐的比喻:图瓦是俄罗斯的肝吸虫病房,营养不断地被吸取,自身却慢慢变得枯竭。

打开网易新闻 查看精彩图片

沙俄时期强行推广东正教,苏联时期拆除寺庙批判喇,如今却鼓励恢复藏传佛教,只要经文用西里尔字母印刷就可以。其文化融合的手段比清朝要高明很多。中小学历史课本,用三十页的篇幅来讲图瓦和俄罗斯百年的友谊,只用三行的内容提及它曾经和蒙古地区有联系。这种记忆的重新塑造,如同慢炖文化的砂锅一样。

或许可以这样来看,图瓦存在困境,是因为地缘角色固化。清朝将它当作北疆的屏障,俄罗斯把它当作战略缓冲区。即使在2019年克孜勒-库拉吉诺公路开通了,宣传语仍然是说打通俄罗斯内地和亚洲的走廊。如同当地谚语所说的,骆驼即便再强壮,也是给牧人驮运货物的。不同之处在于,从前是北京给予年赏,现在换成了莫斯科给予财政补贴了。

打开网易新闻 查看精彩图片

游客在茶馆当中听到图瓦人使用三弦琴弹唱《喀秋莎》。此时游客或许没有想到琴箱上面所雕刻的狼图腾,实际上是突厥时代遗留下来的。文化存在着这样的层叠状况,这正好是边疆命运的一种体现。每一代的征服者都在旧有的基础之上添加新的东西,但是从土地的气息当中散发出来的,依旧是唐努山下草根所具有的那种味道。

历史的轮回具有黑色幽默的意味。当下图瓦的年轻人在刷着VK观看欧洲足球赛的时候,却需要翻山越境到蒙古国才能够买到价格较为便宜的中国手机。这是非常奇特的情况。这如同在问当帝国边陲的命运与全球化相遇时,究竟是谁在进行复制谁?或许答案存在于叶尼塞河的水流声之中。不管两岸插上什么样的旗帜,河水都会汇聚到北冰洋,而水底的卵石始终带有萨彦岭的岩性。