有些故事,写在纸上时让人完全无法想象能变成影像——但偏偏有人做到了。

美国知名娱乐媒体ComicBook.com近期盘点了一份特殊书单:那些曾被业界一致判定为“根本没法拍”的小说,最终却奇迹般地诞生出了优秀的影视改编作品。从视觉效果的技术局限,到叙事方式的天然壁垒,这些书之所以背上“不可能改编”的名号,各有各的理由——而这些理由,后来都被创作者们用巧妙的电影语言一一拆解了。

打开网易新闻 查看精彩图片

排在第五位的是弗兰克·赫伯特的科幻巨著《沙丘》。这部1965年问世的小说被誉为科幻文学的里程碑,但当年谁都不信它能被搬上银幕——毕竟,在那个特效技术尚处萌芽的年代,《沙丘》的宏大叙事看起来简直像天方夜谭。1984年,大卫·林奇交出了一份扎实的电影答卷;2000年,这部剧又被拍成电视迷你剧;而到了2021年,丹尼斯·维伦纽瓦的版本则被评价为“无可挑剔”,2024年的续集同样延续了高水准。这个一度被认为拍不出来的沙丘世界,如今反倒成了真人影视改编的亮眼范本。

奇幻赛道的天花板不用多说——《指环王》三部曲早已把标杆立在那里。J·R·R·托尔金写于1954年的这部作品,最初只是《霍比特人》的续篇,却将整个奇幻类型推向了主流视野。然而在那个年代,中土世界的奇幻设定和魔法底色,让它在真人改编层面看起来遥不可及。彼得·杰克逊的接手改变了一切:他不仅完成了对原著的影像转译,更为现代观众重新诠释了整个故事,让它一跃成为史上最成功的电影改编之一。

另一匹黑马来自《少年派的奇幻漂流》。扬·马特尔2001年出版的这部小说,讲述了一名印度少年在沉船后与一头孟加拉虎、一只猩猩以及其他几只动物园动物一同困在救生艇上漂流的故事。全书大半篇幅围绕这群“野生动物乘客”展开——光是让那头老虎在镜头前活灵活现,就被看作难以逾越的技术障碍,因此这本书也顺理成章地被贴上了“拍不出来”的标签。2012年,李安用一部画面美到窒息的电影回应了所有质疑,惊艳程度完全打破了外界的预期。

榜单上还有布莱特·伊斯顿·埃利斯的《美国精神病人》。这本小说因其极端的暴力描写和内视角叙事而被称为“无法电影化”——讽刺的是,最终它不但被拍了,还成了邪典经典。说到底,这份书单真正想告诉我们的也许是:所谓“不可能”,往往只是还没等到那个合适的人,或者还没撞上那个技术储备足够丰富的时代。