“老公”一词已经成为现代婚姻中称呼丈夫的专属,却不知早在周朝到清朝这段时期里面“老公”这两个字都是意指太监,只不过经过后来的诸多演变,老公这两个字才逐渐摆脱阉人的束缚成为伴侣间的称呼。
太监作为中国古代封建的一种畸形产物自周朝就开始出现了,皇帝掌管着诺大的宫闱,长时间的需要健壮的劳动力来为自己服务,但是又恐慌于这些男性会与自己后宫的莺莺燕燕产生关系,所以便想出了阉割这个办法。
古时候的太监九成以上都是出身贫寒,为了活下去只能入宫为奴。在进宫之前,这些男性都会被勒令割掉自己的男性器官。比较常见的太监称谓有宦官、寺人、内侍、公公等,一众太监们在强权面前活得有如蝼蚁,尽管在宫内暂且不愁吃穿用度,但是却因为丧失性别上的尊严而被戕害了身心。
唐朝名士麦爱新曾经用“荷败莲残,落叶归根成老藕”送与妻子暗里表示自己想要娶一位新妻子,妻子伏案看到后心下了然丈夫是在暗戳戳地表示自己已经黄花不在,就面色不改地回了一幅下联“禾黄稻熟,吹糠现米见新粮”,丈夫在看到下联以后被妻子的才情折服放弃了不该有的意念想法。发现丈夫放弃另娶念头之后妻子挥笔写下了老公很是公道几个字回馈丈夫,在这典故中,老公就成了麦爱新本人的自嘲。因为麦爱新名气太大,夫妻两这个插曲被逐渐传开,于是老公这个自嘲成为不胫而走。
但是这个名词被普遍用来称呼丈夫还是在民国以后了,清王朝灭亡,太监这个行业也逐渐消失使得人们开始淡忘老公这一称呼的原意,再者因为老公这两个字读起来很轻便简单,比先生之类文绉绉的称呼更加口语化,所以久而久之老公就成了丈夫的专属称呼啦。
热门跟贴