【黎巴嫩】纪伯伦 著 伊宏 等 译
《爱》
爱除了自身别无所予,除了自身别无所取。
爱不占有,也不被占有;
因为爱有了自己就足够了。
当你爱了,你不应说:“上帝在我心中”而应说:“我在上帝心中”。
别以为你可以指引爱的方向,因为爱,如果他认为你配,将指引你的方向。
爱别无所求,只求成全自己。
《婚姻》
彼此相爱,但不要让爱成为束缚:
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
盛满彼此的杯盏,但不要只从一只杯盏中取饮。
彼此互赠面包,但不要只向一块面包取食。
一起欢歌曼舞,但要保持各自的独立。
奉献你们的心,但不要让对方保管。
因为只有生命之手才能接纳你们的心。
站立在一起,但不要靠得太近;
因为殿宇的支柱总是彼此分立的,
橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。
《孩子》
你们的孩子并不是你们的孩子。
他们是生命对自身的渴求的儿女。
他们是借你们而来,却不是因你们而来。
尽管他们在你们身边,却并不属于你们。
你们可以把你们的爱给予他们,却不能给予思想。
因为他们有自己的思想。
你们可以建造房舍荫庇他们的身体,但不是他们的心灵,
因为他们的心灵栖息于明日之到,即使在梦中,你们也无缘造访。
你们可以努力仿效他们,却不可企图让他们像你。
因为生命不会倒行,也不会滞留于往昔。
《施与》
有些人只捐弃自己财产中的一点一些----他们是为得到认可而施与,而他们隐藏的欲望使他们的馈赠不成为美。
也有一些人,他们拥有甚少,却全部付出。
他们相信生命和生命的赠礼,他们的储柜从不空虚。
有些人快乐地施与,这快乐就是他们的回报。
有些人痛苦地施与,这痛苦就是他们的洗礼。
你们常说:“我会解囊,但只为值得的人。”
你们果园中的树木不会这样说,你们草地上的羊也不会这样说。
因为奉献,它们才会生存,而拒绝只会带来灭亡。
《饮食》
我固然希望你们能靠大地的芬芳生存,如空气中的植物靠阳光延续生命。
但既然你们不得不杀生为食,从初生羔犊口中抢夺他们母亲的乳汁以解干渴,那就让这成为一种崇拜方式吧。
在你们的案俎上立起一座祭坛,让森林和平原的纯真为人类的更加纯真,在这祭坛上奉献牺牲。
《劳作》
你们劳作,故能与大地和大地的精神同步。
你们慵懒,就会变为季节的生客,落伍于生命的行列,那行列正带着庄严豪迈和骄傲的顺从向永恒前进。
劳作时你们便是一管笛,时间的低语通过你的心化作音乐。
你们中谁愿做一根芦苇,当万物齐声合唱时,唯独自己沉寂无声?
什么是带着爱工作?
是用你心中的丝线织布缝衣,仿佛你的至爱将穿上这衣服。
是带着热情建房筑屋,仿佛你的至爱将居住其中。
是带着深情播种,带着喜悦收获,仿佛你的至爱将品尝果实。
是将你灵魂的气息注入你的所有制品。
是意识到所有受福的逝者都在身边注视着你。
怎样才是仁爱的工作呢?
从你的心中抽丝,织成布帛,仿佛你的爱者要来穿此衣裳。
热情地盖造房屋,仿佛你的爱者要住在其中。
温存地播种,喜乐地刈获,仿佛你的爱者要来吃这产物。
这就是用你自己灵魂的气息,来充满你所制造的一切。
《欢乐与忧愁》
哀愁刻画在你们身上的伤痕愈深,你们就能容纳愈多的欢乐。
难道不是曾经锻炼于陶工炉火中的杯盏,如今斟满你们的葡萄美酒?
难道不是曾经被利刃镂空的树木,如今成为抚慰你们心灵的鲁特琴?
当你们欣喜时,深究自己的心灵,你们会发现如今带给你们欢乐的,正是当初带给人你们忧愁的。
当你们悲哀时,再审视自己的心灵,你们会发现如今带给你们忧愁的,正是当初带给你们欢乐的。
《居室》
你们的居室不应是锚,而应是桅。
它不应是遮掩伤口的闪亮的薄膜,而应是保护眼睛的眼睑。
你们不应为穿过房门而收敛翅膀,不应为防止撞到天花板而俯身低头,也不应因担心墙壁开裂坍塌而屏住呼吸。
你们不应居住在死者为生者建造的坟墓中。
纵然你们的宅邸金碧辉煌,它们也无法隐藏你们的秘密,掩盖你们的愿望。
《衣服》
你们的衣服遮掩了你们许多的美,却不能遮盖住丑。
尽管你们借衣服寻求隐私的自由,但你们找到的却是羁绊和束缚。
但愿你们用自己的肌肤而不是衣服去迎接阳光和清风,
因为阳光中有生命的气息,而风中有生命之手。
《法律》
你们乐于立法,
但更乐于破坏它们。
如同海边玩耍的孩子,孜孜不倦地搭建沙塔,再笑着将它们破坏。
不过当你们搭建沙塔时,大海又将更多的沙子带到海滩,
而你们摧毁沙塔时,大海又与你们同笑。
的确,大海总是同天真无知的人一起嬉戏。
奥法利斯城的人们啊,你们可以掩住鼓声,松弛琴弦,但谁又能够下令禁止云雀歌唱?
《自由》
在城门边,在炉火旁,我曾看到你们五体投地,膜拜自己的自由,
就像奴隶在暴君面前卑躬屈膝,尽管他们倍受他的戕害。
唉,在庙宇的丛林中,在城堡的阴影下,我曾看到你们中最自由者披枷戴铐穿戴着自己的自由。
我的心在胸中滴血:因为只有当你们感到寻求自由的愿望也是一种束缚,只有当你们不再称自由是目标是成就时,你们才是自由的。
当你们的白昼并非无忧无虑,你们的夜晚并非没有希望和悲伤,你们是自由的。
不过,当这些事情羁绊你们的生命,而你们超脱它们,赤裸而无拘无束,你们更是自由的。
《理性与热情》
你们的心灵常常是战场,在此你们的理性与判断同你们的热情与欲望彼此交锋。
我多么希望自己成为你们心灵和平的缔造者,将你们心中对立相争的成分变为和谐一致的旋律。
你们的理性与热情,是你们航行中的灵魂的舵与帆。
假如你们的舵或帆被损坏,你们就只能在海上颠沛流离,或滞留海上。
理性独自弄权,是一种压制的力量;热情自由放纵,是燃烧一切直至焚毁自我的火焰。
因为,让你们的灵魂将理性提升至热情的极致,它将歌唱;
让你们的灵魂以理性引导热情的方向,这样你们的热情才会经历每日的复活,宛若凤凰从自己的灰烬中再生。
《痛苦》
你们的痛苦多是你们自己的选择。
它是你们体内的医生治疗你们病躯的苦药。因此请信任这医师,宁静地饮下他的药剂。
因为他的手,尽管沉重而坚硬,却由一只藏而不露的温柔的手在指引。
《教育》
无人能够启悟你们,除了那半醒着躺在你们悟性晓光中的东西。走在圣殿阴影下,行于其追随者中的导师,传授的不是他的智慧,而是他的信念。
如果他的确睿智,就不会命令你们进入他智慧的堂奥,而是引导你们走向自己心灵的门户。
《友谊》
当他默默无语时,你的心也不会停止倾听他的心;
因为在友谊的不言中,所有的思想、所有的欲望、所有的期盼带着无声的欢乐同生共享。
在与朋友分别时,你也不会悲伤;
不要对你们的友谊别有所图,除了对深化精神境界的希冀。
奉献你最好的,给你的朋友。
如果他定要知道你的落潮,那么也让他知道你的涨潮。
只在你想消磨时光时才去寻找的朋友,难道还是朋友?
《美》
夜晚,城市的守夜人说:“美将与晨光一同从东方升起。”
正午,辛勤劳作者和长途跋涉者说:“我们曾看到她透过黄昏之窗眺望大地。”
严冬,困在风雪中的人说:“她将与春同至,雀跃于山峦之间。”
酷暑,收割庄稼的人说:“我们曾看到她与秋叶共舞,雪花点缀于她的发梢。”
《死亡》
只有当你们在沉默之水中取饮,你们才真正歌唱。
只有当你们到达山顶,你们才真正开始攀登。
只有当你们的肢体被大地占有,你们才真正起舞。
(摘自《纪伯伦散文诗全集》 商务印书馆2015年版)
热门跟贴