近日,重庆市江北区一男子,在从拼多多购物平台买了一斤薄(bò)荷叶,收到的却是“薄薄(báo)的”“荷叶”,简称“薄(báo)荷叶”。

男子网购是想买薄荷叶就是我们日常做饮品还有菜里面做装饰‘带着一种特殊清凉感的薄荷叶,收到的居然是荷花的叶子。

虽然荷叶也有食用价值和药用价值,但是荷叶与薄荷的价格还是相差挺大的。男子哭笑不得直呼:中华汉字的文化简直是博大精深,猜不透。

有网友一看商品名称后,表示这样写也没毛病,薄荷叶不仅薄,还稀碎。还有的网友认为,商家带有误导性陈述,详情描述与发的实物图不符,就应该进行赔偿。

这种耍小聪明的网购店家已经屡见不鲜了,以前就出现过,“蓝月壳”牌洗衣液,“康帅傅”的冰红茶等等,现在又出现了,利用多音字来取名的商品,真是让顾客防不胜防。

最后问大家一句,你们网上购物时候,遇见过类似被文字玩了的情况吗?欢迎讨论。