打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

《巴黎雷欧艺术评论》(第4版)

注:华文由法文翻译而来,未经巴黎雷欧审阅

打开网易新闻 查看精彩图片

巴黎雷欧艺术评论》072:不同的生活视角

琳达·麦克拉斯基的作品,在Artethic画廊展出

许多人总是试图摆脱日常生活的困扰。困扰的存在常常使我们感到不安。一方面,我们需要最低限度的安全。心理安全是由可预见和已知的不久的将来提供的。它可以转化为例行公事。

另一方面,我们很快就会对日常生活感到厌倦。然后,我们寻找新奇事物来刺激我们并体会一点新鲜感。一个有效的方法,是改变我们周围的外部环境,也就是旅行。这就是为什么大多数人在夏天去度假,改换空气的原因。

但是,我们并不是一直在路上。如果是这样的话,我们的祖先就不会建立村庄和城市来定居。事实上,我们可以定期搬家,寻找新的东西。但这种解决方案也有其自身的问题。我们是个很快适应环境的人类,这是我们生存的品质之一。不幸的是,副作用很明显:任何外部的东西都会在短时间内成为常规。

显然,我们需要一个更加平衡和可持续的解决办法。这是琳达在她的作品中传达的信息。归根结底,我们的心态不是由外部环境决定的,而是由我们自己的愿景决定的。让我们以几个月为例,我住在巴黎。这是一座以其美丽、历史和财富闻名于世的城市。她曾经是我梦想的目的地。但随着岁月的流逝,一切都变成了我的日常生活。我再也看不到它的美丽,也看不到它的历史和伟大。

艺术家通过他的画笔告诉我们,我们不一定需要一个新的外部环境。巴黎仍然是同一个城市。当你以不同的方式看待它时,一切都开始改变。这样,我们会再次感受到它的美丽、伟大和我们自己的幸福。

072-Un point de vue différent

Œuvre de Linda MCCLUSKEY, exposée à la galerie ArtEthic

Beaucoup de gens cherchent à sortir de la routine de leurs vies tout le temps. Notre être est assez contrarié par rapport à ce sujet. D’un côté, nous avons besoin d’un minimum niveau de sécurité. La sécurité psychologique est assurée par un futur proche prévisible et connu. Cela pourrait se traduire par la routine.

D’un autre côté, nous nous ennuyons rapidement dans les routines. Nous cherchons en suite la nouveauté pour nous stimuler et nous donner un peu de fraîcheur. Une méthode efficace est de changer l’environnement externe au tour de nous, alias faire des voyages. C’est la raison pour laquelle la plupart des gens part en vacances en été, pour changer l’air.

Cependant, nous ne sommes pas faits pour être en route tout le temps. Si c’était le cas, nos ancêtres auraient évité de créer des villages et des villes pour s’installer. Nous pourrions effectivement déménager périodiquement pour trouver la nouveauté. Mais cette solution présente aussi son propre problème. Nous sommes un être qui s’habitue à l’environnement rapidement. C’est une des qualités qui nous permet de survivre. L’effet secondaire est malheureusement prononcé : tout ce qui est externe devient la routine en peu de temps.

Visiblement, nous avons besoin d’une solution plus équilibrée et plus durable. C’est le message présenté par Linda dans son œuvre. À terme, notre état d’esprit n’est pas déterminé par l’environnement externe, mais par notre propre vision. Prenons mois comme exemple, je réside à Paris . C’est une ville internationalement connue pour sa beauté, son histoire et sa richesse. Elle était la destination de rêve pour moi à l’époque. Mais avec les années passent, tout devient la vie quotidienne pour moi. Je ne vois plus sa beauté, ni la grandeur de son histoire.

L’artiste a exprimé par ses pinceaux que nous n’avons pas forcément besoin de nouvel environnement externe. Paris est toujours la même ville. Quand on la regarde d’une façon différente, tout commence à changer. On sent une fois de nouveau sa beauté, sa grandeur et notre propre bien-être.

目录

001远东书法--文化的心电图

002 东方的新浪与旧浪

003 为什么必须合乎逻辑?

004 生命、价值观和主体性

005 科西嘉的歌声

006 卡门•沃乔尔的风光

007 让-克里斯托弗•杜佩尔图瓦的天真

008 “他”和“她”的世界

009 花园里的小兄妹

010 被分割的真实

011 钱纳克的艺术活力

012 创造力、青春和怀旧

013 我们缺少的宁静

014 艾维的这幅画赢了

015 海边的小村庄

016 星期二之家

017 超现实的静美

018 钢丝艺术雕塑

019 简单就是强大

020 它的耳朵是红色的

021 艾格尼丝的红泥雕塑艺术

022 艾格尼丝的舞蹈大楼

023 巴黎雷欧镜头中的画家

024 每个人的沙漠

025 在雕塑与生活之间

026 悲哀的历史纪念

027 生命之环

028 安娜的艺术旅程

029 人体中的秘密

030 日本艺术的欧洲特色

031 小鱼舞太极

032 意外的发现

033 令人鼓舞的故事

034 沙特女性的文化悲哀

035 儿童的艺术模式

036 动感的艺术展示

037 色彩的反置和溢出

038 幽默和灵感的对接

039 透过鲜花看巴黎

040 穆菲达的艺术视野

041 生命与大自然

042 东西方艺术与流动的水

043 野心和利他主义

044 远行的旅程

045 巴黎永远是巴黎

046 炎热中的清新

047 鲜花与女性

048 情绪的流动和沉淀

049 洞穴与史前的脸

050 美丽的概念和努力

051 理解现代生活

052 奇迹般的“旅程”

053 实地与幻想的揭示

054 享乐主义、实用主义和知识分子

055 认可差异与交叉的路径

056 生命阶段可以强大

057 优雅与荒谬的力量

058 飞行帽和心灵的旅程

059 内省的旅程和反映

060 飞往梦想的方向

061 尊重自然即尊重生命

062 我们眼中的世界

063 独一无二的时刻

064 极简主义的愿景

065 独处与“慎独”

066 我想我可以飞

067 成为水吧,我的朋友

068 艺术生活的反思

069 当艺术商业来临时

070 运动与青春活力

071 一切都在细节中吗?

072 不同的生活视角

073 自然中的“传递”隐喻

074 理解“关系”的难度

075 你喜欢大自然吗?

076 是战斗、接受还是离开?

077 巴黎生活的窘迫

078 我们对过去的误解

079 你感觉到风了吗?

080 “运动模糊”的案例

081 我们的不可思议的手

082 铁路与“美的视野”

083 童年印象与艺术

084 是人身还是情绪?

085 古典,还是现代?

086 生命园艺的维护

087 色彩的力量?是的!

088 我们的视线和世界

089 文化艺术遗产“缂丝”

090 我的寺庙,我的佛陀

091 把世界翻译给我们

092 艺术中的技巧和哲学

093 暴力,威胁,和平?

094 困惑和愉快的体验

095 模糊性与美的感动

096 呈现、隐藏和干扰

097 表达、质疑和平衡

098 文明的象征意义

099 为什么还要模仿光呢?

100 造成混乱的罪犯

101 对未来保持敏感

102 生活途中的界碑

103 咖啡的特殊味道

104 我们真的进化了吗?

105 移民、隔离和融合

106 远东神性中的人类

107 藏在我心中的港口

108 人生的真实图景是什么?

109 歌唱、旋律和自由

110 优雅的女子和白鼬

111 两个人的融合状态

112 精彩和耐心的故事

001- Calligraphie d’Extrême-Orient - électrocardiogramme de culture

002-La nouvelle vague pousse l’ancien

003- Pourquoi tout doit être logique dans la vie ?

004-La vie, les valeurs et la subjectivité

005-Polyphonie Corse de Carmen WARCHOL

006-La dame de la Réunion de Carmen WARCHOL

007-La Naïade de Jean-Christophe DUPERTUIS

008-Him & Her de monde

009-Lecture dans le jardin

010-La vraie vision divisée

011-La vitalité de Véronique CHANNAC

012-La créativité, la jeunesse, et la nostalgie

013-Le calme qui nous manque

014-La peinture gagne

015-Petit village au bord de la mer

016-Maison Mardi

017- Beauté Surréaliste

018-Wire Art : les sculptures filaires d’AMIMONO

019- Simple est puissant et puissant

020- Les épis sont rouges

021-La terre cuite d’Agnès DORNSTETTER

022-Les immeubles dansants d’Agnès DORNSTETTER

023-Peintre Léo ren de tournage

024-Chacun a un désert dans son cœur

025- La taille et le modelage

026-Hommage à l’histoire

027-Cercle de la vie

028-Le cheminement d’Ana Van Der Veen

029-Le corps humain

030-L'exportation culturelle de Japon

031-Les poissons Tai Chi

032-La découverte inattendue

033-Un projet d’art inspirant : APP’ART

034-Les femmes et la culture

035-L’approche artistique infantile

036-Une œuvre en mouvement

037- Le spectacle

038-La symétrie absurde, la conversation hilarante

039-Œuvre de Linda Bachammar

040-La galerie Terrain Vagh et la vision artistique de Moufida Atig

041-La vie, la nature

042-Comme l’eau qui coule

043-L’ambition et l’altruisme

044-Un voyage vers le lointain

045-Paris est toujoursParis

046-La photographie impressionniste

047-Le travail avant la prise de vue

048-Le flux et la solidité

049-La base et le début

050-La beauté et les efforts

051-La vie contemporaine

052-Une ode à nous-même

053-La vie, les objets

054-Hédoniste, pragmatique, et intellectuel

055-Les chemins croisés

056-Des phases de la vie

057-Absurdité artistique

058-Un voyage de cœur

059-Un cheminement intérieur

060-La route à prendre

061-Respecter la nature

062-Le monde dans nos yeux

063-Un instant unique

064-Un vœu minimaliste

065-Attention à la solitude

066-Je crois que je peux voler

067-Soyez de l’eau mon ami

068-La réflexion de la vie

069-Quand l’art est venu

070-Le mouvement et la jeunesse

071-Tout est dans les détails ?

072-Un point de vue différent

073-La métaphore de la nature

074-La relation

075-La nature ou le passé ?

076-On lutte, on part ou on accepte ?

077-La vie àParis

078-Notre vision du passé

079-Le vent, le futur ?

080-Le flou de mouvement

081-Nos mains incroyables

082-Le chemin de fer

083-L’enfance et l’art

084-La personne ou la sensation ?

085-Classique ou contemporain ?

086-Jardinage de la vie

087-Des couleurs ? Oui !

088-Notre vue et notre monde

089-Patrimoine culturel et artistique

090-Mon temple, mon bouddha

091-Colorer le monde

092-Notre regard

093-La violence, la menace, la paix ?

094- Perplexe et agréable

095-L’ambiguïté et la beauté

096-Construire et présenter

097-Un monde merveilleux

098-Symbole de civilisation

099-La lumière

100-Le coupable

101-Soyez sensible à l’avenir

102-Les épisodes de la vie

103-Le goût du café

104-Avons-nous vraiment évolué depuis des siècles ?

105-Immigration et isolation

106-L’humanité dans la divinité en Extrême-Orient

107-Le port de mon cœur

108-Quelle est la vraie image de la vie ?

109-Moi, mélodie et liberté

110-L’œuvre et le sujet

111-La fusion de deux personnes

112-La vie est un conte merveilleux

巴黎雷欧艺术馆诚挚地为全球书画艺术家服务(私洽代理国际顶流艺术家的油画原作)。中国大陆和港澳台书画艺术家参与,请关注“巴黎邮报”等微信公众号和其他相关媒体。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

Galerie Leo et Co(GLC),是位于巴黎市中心的充满活力的艺术馆,法国收藏家称誉为“雷欧之友”艺廊。

GLC的使命是展示来自亚洲和欧洲杰出艺术家的才华,为艺术家提供在蓬勃发展的国际艺术市场上闪射光辉的平台。精心挑选艺术家与作品,呈现多样性的美丽,拥抱突破性的思考,唤起超越性的惊叹。

希望您成为“雷欧之友”,用出色的作品揭示独特的启迪,在观众心灵上镌刻永恒的印记,成为收藏家的贵客。

打开网易新闻 查看精彩图片

巴黎雷欧艺术馆(美术馆),GLC(Galerie Leo et Co),总部位于法国巴黎艺术核心区,经十余年立本建基,雷欧之友画廊分布于巴黎8区(主馆,总统府旁边)、14区、77区、92区、英、德、美、以、港等地,友好伙伴有法总统办公室、法政府文化部、法国美术家协会、顶级美术院校、世界知名艺术馆所和众多艺术家, 以展览设计、艺术宣传、机构协作等方式,服务画家、雕塑家的艺术活动。

巴黎雷欧:GLC(Galerie Leo et Co)创始人,著有《法国现代书画艺术评论》(英文版3 卷)《远东文化艺术》(法文&华文)《情绪管理十二讲》(英文版&华文版)《国际谈判哲学》(法文版)《国际谈判实务》(华文版,多家考研机构参考书)《跨国公司内部谈判效益论析》(法文版)和《雷欧带你认识法国》(英文版)《雷欧带你认识巴黎》(英文版)等书籍(学习微:LeorenFR)。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片