大乘大集地藏十轮经卷第四

唐 三藏法师 玄奘 奉诏 译

无依行品第三之二

这时,地藏菩萨摩诃萨再次对佛陀说:“大德世尊,是否有佛土,在五浊恶世中,没有佛出现的时候,那里的众生烦恼炽盛,习惯各种恶行,愚痴狠戾,很难转化?比如刹帝利旃荼罗、宰官旃荼罗、居士旃荼罗、长者旃荼罗、沙门旃荼罗、婆罗门旃荼罗。这样的人,善根微薄,没有信心,谄曲愚痴,怀揣聪明傲慢之心,看不见也不畏惧后世的苦果,远离善知识,乃至趋向无间地狱。这样的人,为了财利,与那些破戒恶行的比丘互相帮助,成为非法的朋党,都注定会趋向无间地狱。如果有这样的地方,我应当住在那里,以佛世尊如来法王的利益安乐一切众生,无上微妙甘露法味,方便地引导他们接受并实践佛法,救助这样刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,使他们不趋向无间地狱。”

这时,佛陀告诉地藏菩萨摩诃萨说:“善男子,在未来世的这个佛土中,有一些众生烦恼炽盛,习惯各种恶行,愚痴狠戾,很难转化,比如刹帝利旃荼罗、宰官旃荼罗、居士旃荼罗、长者旃荼罗、沙门旃荼罗、婆罗门旃荼罗。这样的人,善根微薄,没有信心,谄曲愚痴,怀揣聪明傲慢之心,远离善知识,言语不真实,不能随顺善知识的教导,常常诽谤、诋毁、辱骂,对各种正法犹豫不决,持有颠倒的见解,看不见也不畏惧后世的苦果,常常乐于亲近各种恶行的礼仪,喜欢杀生,乃至邪见,欺骗世间,损害自己和他人。刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,破坏我的佛法,在我的佛法中出家,破坏禁戒,乐于从事世俗的事业。那些刹帝利乃至婆罗门等人,恭敬供养他们,贪图财利,言行不一,传递文书、印章,通信往来,经商贸易,喜好外道的经典,种植农作物,储藏宝物,守护园林、住宅、妻子、儿女,练习符咒、咒术、使唤鬼神,预测吉凶,配制药剂,治疗疾病以求财利,以此维持生命,贪恋饮食、衣物、珠宝饰品,勤于世俗事务,破坏戒律,行各种恶法,如同狗吠,实际上并非真正的沙门却自称沙门,实际上并非真正的梵行者却自称梵行者。刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,喜爱亲近他们,恭敬供养,聆听他们的教导。这些破戒者,对于刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,也乐于亲近,恭敬供养,聆听他们的教导。如果见到有人在我的佛法中出家后具备戒律、富有功德,精进修行学无学行,乃至证得最后极果,刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,反而产生憎恨嫉妒,不愿意亲近,恭敬供养,聆听他们的教导。”

“善男子,比如有人进入宝洲,抛弃各种帝青、大青、金、银、珍珠、红莲花色筏琉璃等珍贵的宝石,只取迦遮珠。在未来世的这个佛土中,刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,也是如此,进入我的正法宝洲,抛弃各种具备戒律、富有功德、乐于胜义谛、具备惭愧的学无学人,以及善异生,精勤修学六度到彼岸、具备各种功德的真圣弟子;却选择那些破戒者,习惯各种恶行,没有惭愧之心,言语粗暴,身心傲慢,远离清净法,没有慈悲的恶行比丘,作为福田,恭敬供养,聆听他们的教导。这样的恶人,无论是老师还是弟子,都注定会趋向无间地狱。”

“善男子,有十种恶行的轮转,在未来世的这个佛土中,刹帝利旃荼罗、宰官旃荼罗、居士旃荼罗、长者旃荼罗、沙门旃荼罗、婆罗门旃荼罗,这样的人,在这十种恶行的轮转中,或许完成其中一种,或许全部完成,他们先前所修集的一切善根,都会被摧毁烧灭,变成灰烬,不久之后,他们的肢体就会残缺不全,在很多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“是哪十种呢?这些破戒恶行的比丘,有刹帝利以及宰官等人,忍受邪恶的见解,诽谤阿练若清净的比丘说:‘各位仁者,这样的比丘愚昧卑鄙,假装与众不同,欺骗迷惑世间,为了求得饮食、衣物、利养、恭敬和名誉,自我吹捧贬低他人,嫉妒争斗,贪图名声利益,不知满足,应当将他们驱逐,不要接受他们的话。这样的比丘专门说谎,远离真实的法,这里没有任何人能获得道果,也没有人能离欲永尽烦恼;他们只是为了利养、恭敬、名誉住在阿练若,自我表现得很有德行,千万不要供养恭敬他们。这样的谄曲之人,并非真正的福田,也不是修行者。’这时,刹帝利旃荼罗,乃至婆罗门旃荼罗,对于住在阿练若的清净比丘,不能产生真实的信心和稀有的想法,心中没有恭敬之情,而是怀揣轻蔑之意,不愿意亲近、承事供养,对于他们所说的一切都不接受。轻视这样住在阿练若的清净比丘,就是轻视一切法眼和三宝种姓。这时,在那个国家里,有各种天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒,相互说:‘各位应当看看这些刹帝利、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,都在轻视一切法眼和三宝种姓,损害善根,由于恶友的力量,造作各种罪业,将来会堕入恶趣。从现在起,我们不要再保护这些刹帝利旃荼罗等人,以及他们所在的国家和城市。’说完这些话后,所有的天、龙、药叉神等,都离开了,不再保护刹帝利旃荼罗等人,以及他们所在的国家和城市。在那个国家里,所有的法器和真实的福田都离开了那个国家,即使有留下来的人,也产生了舍弃之心,不再保护和关怀。由于各种天、龙、药叉神等,以及所有的法器和真实的福田,对于刹帝利旃荼罗等人,以及他们所在的国家和城市,都放弃了保护和关怀;这时那个国家内部和外部的军队互相侵犯,互相残害,瘟疫和饥荒也因此兴起。刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,所有的国民都没有欢乐,原先所爱的事物现在全都分离,朋友和亲人互相仇恨,暗中猜忌,没有慈悲之心,嫉妒和贪婪,各种恶行都随之兴起,比如杀生乃至邪见,没有惭愧之心,食用窣堵波物和僧祇物,从不后悔。刹帝利旃荼罗王憎恨忠贤,喜欢谄媚,使得自己的官员和平民互相侵犯,愤怒结仇,引发各种争斗;在与其他邻国交战时,士兵们离心离德,无不失败。刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“此外,善男子,刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,跟随恶友行事,善根微弱,谄曲愚痴,怀揣聪明傲慢之心,对于三宝没有纯真的心,看不见也不畏惧后世的苦果。有一类人,对于声闻乘有一点点信仰,实际上是愚痴,自以为聪明,对于我所说的缘觉乘法和大乘法,进行诽谤和诋毁,不让众生接受、持诵,哪怕是一颂。还有一类人,对于缘觉乘有一点点信仰,实际上是愚痴,自以为聪明,对于我所说的声闻乘法和大乘法,进行诽谤和诋毁,不让众生接受、持诵,哪怕是一颂。还有一类人,对于大乘法有一点点信仰,实际上是愚痴,自以为聪明,对于我所说的声闻乘法和缘觉乘法,进行诽谤和诋毁,不让众生接受、持诵,哪怕是一颂。这样的人,被称为诽谤佛正法者,也是违背三世诸佛,破坏三世佛的一切法藏,焚烧断灭,都变成了灰烬,破坏了一切八支圣道,毁坏了无量众生的法眼。如果刹帝利、旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,对于佛陀所说的声闻乘法、缘觉乘法和大乘法,进行障碍和隐藏,让它们消失,哪怕是一颂;应当知道这样的人,是不恭敬一切法眼和三宝种姓的。因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利、旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间大狱。”

“此外,善男子,刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,跟随破戒恶行比丘行事,广泛地说,直到那个国家里,有各种法器和真实的福田,对于刹帝利旃荼罗等人,都产生了舍弃之心,不再保护和关怀。虽然他们居住在那个国家,但依法居住,不喜欢住在世俗之间,也不频繁地前往施主的家中。即使偶尔前往,也保护自己的言语;即使有言语,也从不说谎,永远不会在在家人的面前讥讽轻视那些破戒者,对于那些破戒恶行的比丘,永远不会轻易地检查询问,也不会故意显示他们的错误,而是常常接近真正的福田,远离那些破戒者;然而那些破戒恶行的比丘,对于这些持戒真正的善行者,反而产生愤怒,轻视侮辱,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,在家的男女老少面前,用各种谄曲虚妄的言论,诋毁诽谤这些持戒者,使得刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,对于我的弟子们,少欲知足、持戒多闻、具备妙辩才能的比丘,心中产生愤怒,用各种粗鲁的言语,呵斥逼迫,让他们感到忧愁苦恼,身体不安,或是剥夺他们的衣物、钵盂和其他生活必需品,让他们匮乏,或是剥夺他们接受四方僧侣施舍的权利,不允许他们享用,或是关进监狱,戴上枷锁拷打,或是截断肢体,或是斩首。”

“善男子,应当观察这些刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,亲近破戒恶行比丘,造作如此种种大罪,以至于将堕入无间地狱。如果众生造作五无间罪,或是犯下重戒,或是接近无间性的罪行,这些罪行还比较轻微。这样的刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,亲近破戒越法重罪。”

“善男子,这样的破戒恶行比丘,虽然犯下了越法重罪,但依据我的佛法剃除了须发,披上了袈裟,举止威仪如同贤圣,我绝不允许国王、大臣、在家的信徒,依据世俗的法律,用鞭杖等拷打他们的身体,或是关进监狱,或是斥责辱骂,或是截断肢体,或是夺取生命,更何况依据非法呢?国王、大臣、在家的信徒,如果做了这样的事情,就会犯下大罪,必定会堕入无间地狱。对于那些破戒恶行的比丘,都不应该如此惩罚,更何况是持戒真正的善行者呢?”

“善男子,如果有比丘,在根本性重罪中犯下任何一种罪行,虽然被称为破戒恶行比丘,但在亲近教导的和合僧团中,所获得的戒律仪轨仍未断绝,即使放弃所学的戒律,仍保留着清净法的香气。国王、大臣、在家的信徒,没有戒律仪轨,不应该轻慢和惩罚他们。这样的比丘,虽然不符合法器的标准,丧失了圣法,混杂在清净的僧团中,破坏了一切沙门的法事,不能享用四方僧侣的食物,但在亲近教导的和合僧团中,所获得的戒律仪轨并未放弃,仍然胜过所有在家的信徒!犯下根本性罪行的比丘尚且应该如此对待,更何况是犯下其他较小的遮罪的比丘!因此不允许国王、大臣、在家的信徒轻慢和惩罚他们。为什么呢?”

“善男子,在过去有一个名叫梵授的迦奢国王,命令旃荼罗:‘有一头大象王,名叫青莲目,有六个象牙,住在雪山边缘,你们可以去那里拔取象牙。如果得不到,你们五个人肯定活不成。’当时旃荼罗为了保命,拿着弓箭,披上红色的袈裟,假装沙门的威仪形象,前往雪山边缘,到达象王所在的地方。这时母象远远看见有人手持弓箭走来,惊慌逃跑,来到象王面前,对他说:‘大天,我看到有人拉开弓箭,慢慢地走向我们,是不是我们的生命就要结束了?’象王听到后,抬眼就看到了剃除须发穿着袈裟的人,于是对母象说颂曰:

“‘被殑伽沙等,诸佛法幢相,观此离诸恶,必不害众生。’(穿着如同殑伽沙般的袈裟,这是佛法的标志,观察这个人远离了恶行,肯定不会伤害众生。)"

这时,母象以颂回答说:“‘虽知被法服,而执持弓箭,是恶旃荼罗,乐恶无悲愍。’(虽然知道他披着法服,却手持弓箭,这是恶行的旃荼罗,乐于作恶没有慈悲之心。)"

这时,大象王又说颂道:“

‘见袈裟一相,知是慈悲本,(看到袈裟这一标志,就知道他是慈悲的根本,)

此必归佛者,愍念诸众生。(这肯定是归依佛陀的人,怜悯一切众生。)

汝勿怀疑虑,宜应速摄心,(你不应该怀疑和忧虑,应该迅速安定心神,)

被此法衣人,欲渡生死海。(披着这法衣的人,想要渡过生死的大海。)'

这时,旃荼罗立即用毒箭弯弓射向大象王,射中了他的心脏。母象见到这一幕,发出悲痛的哀号,悲哀哽咽,以颂说道:“‘被此法衣人,宜应定归佛,(披着这法衣的人,应该坚定地归依佛陀,)

威仪虽寂静,而怀毒恶心。(虽然他的举止显得宁静,却怀有恶毒之心。)

应速蹋彼身,令其命根断,(应该迅速踩踏他的身体,让他失去生命,)

灭此怨令尽,以射天身故。(消灭这个怨敌,因为他射杀了天身。)'

这时,大象王以颂回答说:“‘宁速舍身命,不应生恶心,(宁可迅速舍弃生命,也不应该产生恶意,)

彼虽怀诈心,犹似佛弟子。(他虽然怀有欺诈之心,但看起来像是佛陀的弟子。)

智者非为命,而坏清净心,(智者不会为了生命而破坏清净的心灵,)

为度诸有情,常习菩提行。(为了度化众生,常常修行菩提之道。)'

这时大象王心中生起了悲悯,缓缓地问那人:“你需要什么?”那人回答说:“我需要你的象牙。”大象王欢喜地自行拔下象牙给了旃荼罗,并说颂道:

“‘我以白牙今施汝,无忿无恨无贪惜,(我把洁白的象牙现在赠予你,心中没有愤怒、没有仇恨、没有贪恋和惋惜,)

愿此施福当成佛,灭诸众生烦恼病。’(愿这份施舍的福报能够让我成就佛果,灭除一切众生的烦恼和疾病。)"

“善男子,应当观察这样的过去象王,虽然承受了没有瑕疵的旁生趣身,为了追求无上正等正觉,能够舍弃生命而毫无吝啬,恭敬尊重穿着袈裟的人,即使那个人是他的敌人,也不加以报复。然而在未来世,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,确实是愚痴,怀揣聪明傲慢之心,谄曲虚伪,欺骗世间,看不见也不畏惧后世的苦果,对于归依我的佛法而出家的人,不论是法器还是非法器的弟子,进行干扰和辱骂,或是用鞭杖拷打他们的身体,或是关进监狱,乃至夺取生命。这样的人对于一切过去的、未来的、现在的诸佛,犯下了重大的罪行,必定会趋向无间地狱,断灭善根,焚烧相续,被一切智者所远离。他们既然造作了如此重大的罪行,又怀揣傲慢之心,欺骗迷惑世间,自称我们也在追求无上正等正觉,我们是大乘,将会成佛。就像有人自己挖出了眼睛,什么也看不见,却想要引导别人登上高山,这是不可能的。在未来世,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,也是如此,对于归依我的佛法而出家的人,不论是法器还是非法器的弟子,进行干扰和辱骂,或是用鞭杖拷打他们的身体,或是关进监狱,乃至夺取生命。这样的人对于一切过去的、未来的、现在的诸佛,犯下了重大的罪行,断灭善根,焚烧相续,被一切智者所远离,必定会趋向无间地狱。他们既然造作了如此重大的罪行,又怀揣傲慢之心,欺骗迷惑世间,自称我们也在追求无上正等正觉,我们是大乘,将会成佛。他们因为干扰出家人,连低贱的人身都很难得到,更何况能够证得二乘菩提?无上大乘,对于他们来说是不可能的!”

“此外,善男子,在过去有一个国家,名叫般遮罗,国王名叫胜军,统领那个国家。那时,在那个国家有一个大墓地,名叫朅蓝婆,非常可怕,药叉、罗刹大多居住在那里,如果有谁进去,都会感到心惊胆战。当时有个国内的人,犯了罪应当被处死,国王命令狱卒绑住他的五个部位,送到朅蓝婆的大墓地中,让那些恶鬼吃掉他的身体。罪人听到后,为了保护生命,立刻剃掉了须发,寻找袈裟,找到了一片,系在脖子上。当时狱卒按照国王的命令,绑住了他的五个部位,送进了墓地。人们返回后,到了夜晚,有一个大罗刹母,名叫刀剑眼,带着五千个眷属来到墓地之间,罪人远远看见,身心惊恐。这时,罗刹母看到有一个人被绑住五个部位,剃除了须发,一片红色的袈裟系在他的脖子下,立刻向右绕行,表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:

“‘人可自安慰,我终不害汝,见剃发染衣,令我忆念佛。’(你可以自我安慰,我最终不会伤害你,看到你剃发穿染衣,让我想起了佛陀。)"

这时,罗刹子对他的母亲说:“‘

母我为饥渴,甚逼切身心,愿听食此人,息苦身心乐。(母亲,我因为饥饿和干渴,身心极为迫切,希望你能允许我吃掉这个人,以缓解我的痛苦,使我身心愉悦。)’"

这时,罗刹母便对她的儿子说:“

‘被殑伽沙佛,解脱幢相衣,于此起恶心,定堕无间狱。(穿上殑伽沙般的佛解脱幢相衣的人,如果你对他起恶心,必定会堕入无间地狱。)’"

这时,罗刹子和他的眷属们,向右绕行这个人,表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘忏悔染衣人,我宁于父母,造身语意恶,于汝终无害。’(我向你忏悔,染衣人啊,我宁可对父母造作身语意的恶行,对你我永远不会有伤害。)"

这时,又有另一个大罗刹母,名叫驴骡齿,也有五千个眷属围绕她来到墓地之间。这时,罗刹母也看到了这个人被绑住五个部位,剃除了须发,一片红色的袈裟系在他的脖子下,立刻向右绕行表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘人于我勿怖,汝颈所系服,是仙幢相衣,我顶礼供养。(人啊,你无需害怕我,你脖子上系着的衣服,是仙人幢相的衣裳,我顶礼并供养它。)’"

这时,罗刹子对他的母亲说:“

‘人血肉甘美,愿母听我食,增长身心力,勇猛无所畏。(人的血肉是多么甘美,希望母亲允许我吃掉他,以增长我的身心之力,使我勇猛无所畏惧。)’"

这时,罗刹母便对她的儿子说:“

‘人天等妙乐,由恭敬出家,故供养染衣,当获无量乐。(人间和天界的美妙快乐,都是因为恭敬出家人,所以供养穿着染衣的人,将会获得无量的快乐。)’"

这时,罗刹子和他的眷属们,向右绕行这个人,表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘我今恭敬礼,剃发染衣人,愿常于未来,见佛深生信。’(我现在恭敬地礼拜你,剃发染衣的人啊,愿你常在未来,见到佛陀时深生信心。)"

这时,又有另一个大罗刹母名叫狰狞发,也有五千个眷属围绕她来到墓地之间。这时,罗刹母也看到了这个人被绑住五个部位,剃除了须发,一片红色的袈裟系在他的脖子下,立刻向右绕行表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘大仙幢相衣,智者应赞奉,若能修供养,必断诸有缚。(大仙人的幢相衣裳,智者应当赞美并供奉,如果能修供养,必定能断除一切束缚。)’"

这时,罗刹子对他的母亲说:“

‘此人身血肉,国王之所赖,愿听我饮啖,得力承事母。(这个人身上的血肉,是国王所依赖的,希望母亲允许我饮用和吃掉他,以获得力量来侍奉母亲。)’"

这时,罗刹母便对她的儿子说:“

‘如是染衣人,非汝所应食,于此起恶者,当成大苦器。像这样穿着染衣的人,不是你应该吃的,如果你对他起恶心,将会成为巨大的苦器。)’"

这时,罗刹子和他的眷属们,向右绕行这个人,表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘汝是大仙种,堪为良福田,故我修供养,愿绝诸有缚。’(你是大仙人的后代,堪为良好的福田,所以我修供养,愿你断除一切束缚。)"

这时,又有另一个大罗刹母名叫刀剑口,也有五千个眷属围绕她来到墓地之间。这时,罗刹母也看到了这个人被绑住五个部位,剃除了须发,一片红色的袈裟系在他的脖子下,立刻向右绕行表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘汝今被法衣,必趣涅槃乐,故我不害汝,恐诸佛所呵。(你现在穿着法衣,必定会趋向涅槃的快乐,所以我不会伤害你,以免被诸佛所呵责。)’"

这时,罗刹子对他的母亲说:“

‘我常吸精气,饮啖人血肉,愿听食此人,令色力充盛。(我经常吸取精气,吃人血肉,希望你能允许我吃掉这个人,使我的气色和力量更加充沛。)’"

这时,罗刹母便对她的儿子说:“

‘若害诸袈裟,剃除须发者,必堕无间狱,久受大苦器。(如果伤害穿着袈裟、剃除须发的人,必定会堕入无间地狱,长时间遭受极大的痛苦。)’"

这时,罗刹子和他的眷属们,向右绕行这个人,表示尊重并顶礼,合掌恭敬,并说颂道:“

‘我等怖地狱,故不害汝命,当解放汝身,愿脱地狱苦。(我们害怕地狱,所以不会伤害你的生命,我们将释放你,愿你摆脱地狱的痛苦。)’"

这时,所有的罗刹母子和他们的眷属们,一同生起了慈悲之心,解开这个人的绑缚,忏悔、安慰他,并欢喜地放他回去。这个人清晨快速地来到国王面前,把上述的事情详细地告诉了国王。这时胜军王和他的眷属们听到后,惊讶不已,赞叹从未有过的事情。随即制定了法规并向全国宣布:“从今以后,在我国中,对于佛陀的弟子,不论是持戒的、破戒的,甚至是没有戒律的,只要剃除了须发,穿上了袈裟,如果有任何人侵犯或加害他们,将以死刑来处罚。”因为这个原因,人们羡慕道德,逐渐归化到赡部洲,共同诚心归敬三宝。

“善男子,应当观察这样的过去罗刹,虽然承受了没有瑕疵的饿鬼趣身,吸取人的精气,吞食血肉,恶心炽盛,没有慈悲,但看到没有戒律、剃除了须发,仅仅将一片袈裟挂在脖子上的人,也会立即向右绕行表示尊重并顶礼,恭敬赞颂,没有伤害之心。然而在未来世,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,心怀毒恶,没有慈悲,造下的罪行超过了药叉、罗刹,愚痴傲慢,断灭善根,对于归依我的佛法而出家的人,不论是法器还是非法器,剃除了须发,穿上了袈裟,弟子们都不生起恭敬之心,进行干扰和辱骂,或是用鞭杖拷打他们的身体,或是关进监狱,乃至夺取生命。这样的人对于一切过去的、未来的、现在的诸佛,犯下了重大的罪行,断灭善根,焚烧相续,被一切智者所远离,必定会趋向无间地狱。”

“此外,善男子,在过去有一个国王,名叫超福德。有人犯了过错,应当被处死,国王性情仁慈,不想夺取生命。有一位大臣有许多智慧策略,上前对国王说:‘请不要为此担忧,最终不会让你犯下杀生的罪行,也不会交给刽子手杀死这个人。’那时大臣用自己的智慧,将犯罪的人交给了一头凶恶的醉象。那时这头凶恶的醉象,用鼻子卷起罪人的双腿,举向空中,尽力想要把他摔在地上,忽然看到这个人身上有红色的衣物,认为那是袈裟,心中生起了清净的信心,便缓缓地将他放在地上,忏悔悲号,跪伏在他面前,用鼻子摩擦他的脚,深深地尊敬并瞻仰这个人。大臣看到后,迅速返回报告给国王,国王听说后又惊又喜,赞叹从未有过的事情。于是命令全国的人们更加尊敬三宝,因此停止了杀戮,在赡部洲。”

“善男子,应当观察这样的过去醉象,虽然承受了没有瑕疵的旁生趣身,但尊敬袈裟,不造恶业。然而在未来世,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,心怀毒恶,没有慈悲,造下的罪行超过了凶恶的醉象,愚痴傲慢,断灭善根。对于归依我的佛法而出家的人,不论是法器还是非法器,剃除了须发,穿上了袈裟,弟子们都不生起恭敬之心,进行干扰和辱骂,或是用鞭杖拷打他们的身体,或是关进监狱,乃至夺取生命。这样的人对于一切过去的、未来的、现在的诸佛,犯下了重大的罪行,断灭善根,焚烧相续,被一切智者所远离,必定会趋向无间地狱。如果刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,完成了这样的第三个恶行轮转,因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“此外,善男子,在未来世的这个佛土中,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,跟随恶友行事,善根微弱,广泛地说,直到看不见也不畏惧后世的苦果。看到有人施舍给四方僧侣的物品,比如寺庙、寺庙的物品、园林、园林的物品、庄园、庄园的物品、摄受的净人男女、摄受的牲畜种类、摄受的衣物、食物、床座、坐垫、病缘医药、摄受的各种生活必需品,这些施舍给四方僧侣的物品,应该由具备戒律、富有功德、精进修行、学无学行乃至证得最后极果的清净比丘享用;刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,用强大的力量侵占具备戒律的清净比丘,不允许他们享用;反而给予破戒恶行的比丘,经营在家的各种世俗事业的人,让他们共同享用,或是独自享用。破戒比丘在接受后,或是共同享用,或是独自享用,或是与俗人共同享用。因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“此外,善男子,在未来世的这个佛土中,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,跟随恶友行事,善根微弱,广泛地说,直到看不见也不畏惧后世的苦果。看到依据我的佛法而出家的人,聪明多闻,言语圆满,或许能传授声闻乘法,或许能传授独觉乘法,或许能传授无上乘法,使之广泛传播,利益众生;他们对于这样的法师,进行辱骂、毁谤、轻视、欺诈、逼迫,干扰法师,阻碍正法。因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“此外,善男子,在未来世的这个佛土中,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,跟随恶友行事,善根微弱,广泛地说,直到看不见也不畏惧后世的苦果。看到有人施舍给四方僧侣的物品,比如寺庙、庄园、人畜、财宝、花树、果树、染树、荫树、香药树等,以及其他各种生活必需品,应该由具备戒律、富有功德、精进修行、学无学行乃至证得最后极果的清净比丘享用;刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,用强大的力量,或是亲自逼迫夺取,或是指使人夺取,或是为了自己使用,或是为了他人使用。因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“此外,善男子,在未来世的这个佛土中,有刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,善根微弱,没有信心,谄曲愚痴,怀揣聪明傲慢之心,言语不真实,远离善友,跟随恶友行事,对于圣法,心中犹豫,看不见也不畏惧后世的苦果,常常喜欢亲近各种恶行的礼仪,喜欢杀生,乃至邪见,怀揣傲慢,欺骗迷惑世间,自称他们是遵守戒律的人。刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,用各种手段毁灭我的佛法,对于归依我的佛法而出家的人,多次愤怒,辱骂、毁谤,拷打、囚禁,截断肢体,乃至夺取生命,对于我说的法不肯相信接受,破坏窣堵波和寺庙,驱赶比丘迫使他们还俗,阻止剃发和穿袈裟,各种驱使他们如同仆人。因为这样的原因,保护国土的一切天、龙、药叉神等,对三宝有着坚定不移的信仰,对于刹帝利旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等旃荼罗人,产生了愤怒;广泛地说,直到刹帝利旃荼罗王,宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。”

“善男子,如果刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,在上面所说的十种恶行轮转中,完成了一种或全部完成,先前所修集的一切善根,都会被摧毁烧灭,都变成了灰烬,不久之后,肢体就会残缺不全,在许多日夜中舌头僵硬不能说话,遭受各种痛苦,疼痛难忍,死后必定出生在无间地狱。这样的刹帝利旃荼罗王、宰官、居士、长者、沙门、婆罗门等旃荼罗人,在未来世,低贱的人身都很难得到,更何况能够证得二乘菩提?无上大乘,对于他们来说是不可能的!这样恶行的人,连大乘的名字都难以听到,更何况能够证得无上的佛果?这些人最终只会损害自己和他人,一切诸佛都无法拯救他们。”

“善男子,比如有人以榨油为业,每一颗芝麻都有虫子,用轮子压榨后油液就流出来了。你应该观察这个榨油的人,在日夜中杀死了多少生命!假设这样一个榨油的人,用十个轮子连续不断地压榨,在一天一夜的时间里,每一个轮子压榨出来的油满一千斛,这样连续不断持续了一千年,你应该观察这个人杀死了多少生命,所获得的罪业难道不多吗?”

地藏菩萨摩诃萨慈悲地言道:“甚多,世尊!甚多,大德啊!此人所造杀业,无边无际,累积的罪孽,庞大到无法用言语衡量,任何计算与比喻都显得苍白无力,唯有佛陀您,能洞察其深重,其余众生皆难以明了。”

佛陀闻言,缓缓而道:“善男子,试想有人,为贪财逐利,设立十座淫乐之所,每坊之内,皆有千名女子,她们身着华服,妆容精致,以种种媚态迷惑众生,沉溺于欲海之中,日复一日,年复一年,直至千年满期,此人所犯之罪,重如泰山,难以估算,即便是最巧妙的计数与比喻,也无法尽述其万一;这罪业之重,与先前所言十轮压油之人所犯之罪,相较之下,一淫坊之罪,犹胜之。”

“再者,善男子,又有人为利欲熏心,开设十家酒馆,每馆装饰华丽,精心引诱千余酒徒,昼夜不息,沉醉于觥筹交错之中,寻欢作乐,如此持续千载,其罪亦是无法计量,任何计算与比喻都显得微不足道;正如十淫坊之罪,一家酒馆所造之业,便已等同。”

“复次,善男子,若有人为贪求财富,设立十处屠宰场,每日每夜,每坊之内,屠杀千条生灵,牛、羊、骆驼、鹿、鸡、猪等,生命消逝之声不绝于耳,如此惨状,连续千年,其罪孽之深,更是骇人听闻,超越了前面所述的十家酒馆所犯之总和;而这十屠坊之罪,又与刹帝利族的旃荼罗王,乃至沙门、婆罗门等中的旃荼罗人,在一天一夜内,轮番作下十种恶行所累积的罪业相等。”

此时,世尊以颂歌的形式,进一步阐述道:

“十压油轮罪,等彼一淫坊,(十个榨油轮的罪业,相当于一个妓院的罪业,)

置彼十淫坊,等一酒坊罪;(十个妓院的罪业,相当于一个酒馆的罪业,)

置十酒坊罪;等彼一屠坊,(十个酒馆的罪业,相当于一个屠宰场的罪业,)

置彼十屠坊,罪等王等一。”(十个屠宰场的罪业,相当于一个国王的罪业。)

来源:网络

版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们更正/删除