2024年和早安英文贝贝老师一起读外刊

读什么?

所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊

✍️ 怎么读?

INTRODUCTION

点击观看

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

学有所得,2024年进步✌

今天是早安英文陪你一起进步的第 9年又304天

巴黎奥运会女子单打网球项目上夺金的郑钦文手握多个品牌的合作,以750万美元的收入登上了福布斯2023年收入最高的女运动员排行榜,位列第15名。

这些数据给我们建立起了一种印象,似乎只要成为奥运选手,就意味着高收入与未来的职业保障。然而一则新闻,打破了人们心中的幻象。

来自英国的奥运跳水运动员杰克·拉夫尔被曝光在OnlyFans网站(全球第二大的成人网站)上发布付费擦边视频,尺度之大令人咂舌。甚至不只他如此,本届奥运会上被曝开通OF账户的选手也不在少数。

杰克曾在采访中谈到,跳水运动员的收入极其微薄。过少的赛事、难以预料的伤病、训练以及日常开销、参加比赛的差旅费、项目商业价值低而接不到代言……这都是普通运动员们所面临的困境,而这一切逼迫着运动员们不得不“另谋出路”。零投入、高产出的OF擦边网红,对于具备身材优势的运动员们来说,是一个回报率极高的选择。

竞技体育为绝大多数运动员们带来的收入并没有我们想象中那么丰厚,尤其在并非“举国体制”搞体育的西方国家。这就促使成为“擦边网红”变成了近年来许多运动员摆脱生活困境的热门选择。今天呢,我们就来学习下和困境相关的英文表达,一起来看看吧⬇

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

01.

adversity /ədˈvɜrsəti/ n. 逆境,困境

courage in the face of adversity

面对逆境的勇气

讲解:这个词就表示困境,逆境,a difficult or unpleasant situation,比如说,面对逆境的勇气,courage in the face of adversity. 克服不幸,也是个很常见的搭配,可以说 overcome adversities.

例句1However, it appears that their relationship couldn’t withstand the test ofadversity.

然而,两人的感情似乎经不起逆境的考验。

例句2:Adversitytests our strength and character, and it's how we navigate through it that defines us.

逆境考验我们的力量和品格,我们如何应对逆境决定了我们的人生。

02.

dilemma /dɪˈlemə/ 困境,窘境

讲解:A dilemma is a situation in which you usually have to make a very difficult choice between two things.Dilemma 指的是一种情况,你通常不得不在两件事情之间做出艰难的选择。

例句1He will be in adilemmaif he can only choose to keep one pet, either his dog or cat.

如果他只能养一只宠物,要么养狗,要么养猫,他将陷入进退两难的境地。

例句2:I didn't have a ready answer for thisdilemma.

我没有现成的答案来解决这个进退两难的问题。

03.

mire /ˈmaɪər/

vi. 陷于泥坑;陷入困境

讲解:meaning in a difficult or unpleasant situation that you cannot escape from 表示陷入困境;处境艰难。

例句1The wheels sank deeper into themire.

轮子在泥潭中得更深了

04.

in hot water 陷入困境

讲解:字面意思是水很热,意思就是表示陷入了困境,有麻烦了,to be in or get into a difficult situation in which you are in danger of being criticized or punished

例句If you don't finish your homework, you're going to landin hot water.

你不好好写作业,你就有麻烦了。

05.

iland in hot water 陷入困境,陷入水深火热之中

‍♀补充表达:sb lands in hot water 某人陷入困境

sth lands sb in hot water 某事使某人陷入困境

例句1Unfortunately, her innocence willilandherin hot water.

很不幸,她的天真会让她陷入麻烦。

例句2:He is likely toiland in hot waterunless he stops gambling right now.

他如果不马上戒赌,很可能就会陷入水深火热之中。

06.

grapple with sth 努力解决问题,应对困境

讲解:grapple 本身表示为了争夺某种东西而扭打搏斗的意思,后面加事物,

grapple with sth 表示努力解决问题,应对困境的意思。

例句:Today, many Americans are stillgrapplingwiththe issue of race.

今天,仍有许多美国人还没有克服种族歧视的观念。