将中医古籍《石室密录》的内容翻译成白话文,旨在使这部珍贵的中医古籍更加贴近现代读者,让更多人能够轻松理解并受益于其中的中医智慧。希望通过翻译能够架起一座桥梁,连接古代医学与现代人群,让中医之道得以传承与发扬。文中提及的药方与方剂,仅供学习参考之用,如需应用,请务必查阅原著并遵循专业医生指导。
卷二(乐集)
中治法
论统治诸疮
天师说:中焦部位生疮,比如胸前、乳上、两胁、两背、两手等处生疮,虽然疮疡的治疗有专门的学问,这里不必赘述,但既然已经设立了这一门类,就提供一个治法,这个治法对于中焦部位的各种疮疡都有神奇的效果。
方子如下:金银花一两、元参一两、生甘草五钱、白矾二钱(有病则病受之)、当归一两、白芍一两、炒栀子三钱、荆芥三钱、连翘二钱、白芥子二钱,水煎服。(批语:散邪败毒至神丹)服用一剂就能见效,两剂就能完全消肿,如果是破溃的疮疡,四剂就能痊愈。
如果是阴疮,可以去掉方子中的栀子,加入肉桂一钱。这个方子对于治疗中焦部位的各种疮疡都非常有效,妙处在于在补药中加入了散邪败毒的药物,反而能够消毒去火。这就是治疗中焦部位疮疡的方法。
张公说:岐真人治疗疮疡的方子非常妙,但我还有一个更神奇的方子。用生甘草一两、当归一两、蒲公英一两、黄芩一钱、金银花二两、乳香一钱(研末)。先将前面的药物用水五碗煎至一碗,然后调入乳香末饮用,效果神奇,也可以作为前面方子的补充。(批语:散毒仙丹)
这个方子可以用于治疗全身各处的疮疡,是一种通用的治疗方法。
华君说:我同意并传授这个方子,没有什么需要补充的。
孙真君说:我也有一个方子,可以用于治疗各种疮疡。方子如下:天花粉三钱、生甘草一两、金银花一两、蒲公英五钱,水煎服。服用一剂就能减轻症状,两剂就能痊愈。
这个方子在消毒方面有奇效,对于下焦部位的痈肿也可以通用治疗。
翻译:小悟
热门跟贴