金英头条

便民信息

社区分享

同城信息

更多招聘/出租/二手分类信息>>

以下正文开始

打开网易新闻 查看精彩图片

编者按:前日我到仑苍拜访金英网文哲兄时,他再次提及让我查下清代文学作品《白牡丹传》及作者的事,记得两年前已提过一次,他说作者可能是翁山洪氏。对于自己的家乡,这十多年来,我也收集积累不少资料文档,通过这几天的查阅,现分享一二。

寻踪清代小说家翁山洪琮:

南安的隐逸文人

与《白牡丹传》的绮丽世界

洪灯波

在上海博古斋一本泛黄的《前明正德白牡丹传》刻本上,题着“武荣翁山柱石氏 琮编”的字样在灰尘中若隐若现,百年前那位自称“信笔挥成”的泉州文人,正用他的笔墨在正德皇帝的风流梦中,编织着一个关于权力、欲望与救赎的复杂寓言。现存的《白牡丹传》主要版本有清光绪十七年(1891年)上洋博古斋刊本,藏于日本东京大学文学部;另有民国上海进步书局石印本,藏于上海辞书出版社。

清光绪十七年(1891年),一本名为《前明正德白牡丹传》(简称《白牡丹传》)的章回体小说悄然问世。扉页上工整地题写着“武荣翁山柱石氏 琮编”。这位署名“武荣翁山柱石氏 琮”的作者是谁?引起家乡人热议,经查,乃南安武荣翁山洪氏第十九世“孝”字辈,东四房后裔洪光炳之子洪琮,又名孝琮(踪),字汝壁,号呵晒,清末秀才。

这位鲜为人知的闽南文人,与一部后来被列入“历代禁书”的世情小说之间,存在着怎样的故事呢?

01寻踪作者

洪琮,能找到的这位清代小说家生平文字记载甚少,仅能从其作品序言和署名中窥见一二。经查,在清代,有两位名为洪琮的文人。一位是清顺治九年进士官员,字瑞玉,歙县(安徽黄山)人,与小说《白牡丹传》成书时间不符,故同名而已,作者并非同一人。

另一位是泉州武荣翁山洪琮,通过其题写的“武荣翁山柱石氏 琮编”可得知:“武荣”是南安的旧称,“武荣翁山”是指南安翁山洪氏代称,“翁山”是其堂号,在今南安市英都镇;“柱石”为作者自号,“号”在古时常有代达志趣、籍贯、官职等非正式别称,多见于文人雅士的著作、书画中,是自称或他人尊称;“氏”加在姓、名、字或官职后,是作为尊称,常用于学术和技艺传承者。这里的“翁山柱石氏”表示为翁山洪氏家族之人,是尊称或署名习惯。因此,我在翁山洪氏族谱相关文字记载中查得洪琮者,孝字辈,亦称孝琮,字汝壁,号呵晒,清代秀才,为翁山洪氏东四房后裔光炳之子。从字“汝壁”看,其长辈宾朋希望他为人如石壁坚韧、可靠、不偏不倚,刚正豁达;从他的自号猜想,想必“喜石”,与石有缘,其开心时可能还喜欢倚躺在石头上乐呵呵的晒着太阳,故自号“呵晒”和“柱石”。

翁山洪氏家族文化深厚,英才辈出。1267年由武荣石竹迁居英山,自立堂号“翁山”,至今已传衍二十余世,为南安望族。翁山洪氏素有修谱传统,自明弘治元年(1488)首编《武荣翁山洪氏族谱》起,历经万历、乾隆、民国、1992年-2006年多次续修,世系记载详实,为研究洪琮家世提供了宝贵资料。族谱中“庭有启承士,奕世昭文光,孝恭维敦本,诗礼永传芳”的昭穆,也体现了家族对文教与孝道的重视。自古翁山便是“人文荟萃之乡,藏龙卧虎之地”,据《翁山谱志》等资料记载,仅明清两代就有进士18人,贡生82人,举人71人,经府试、院试秀才677人。任朝廷官员21人,省司官员14人,州府官员37人,县邑官员44人。其中,洪庭桂祖孙四代十进士,洪承畴父子双进士,洪科捷父子一搏双翰林,更为世人称颂。在洪氏五世家庙东西轩大门楹联写道:“解元传胪鸿博第,将相公侯郡马家”,“宪台方伯大夫第,布政司徒侯爵家”就是家族辉煌的写照。

洪琮生活在晚清光绪年间,虽未如先祖洪科捷、洪世泽那般以科举显达,却以笔墨寄情,在通俗文学领域留下了自己的印记。从其字号“壁”与“石”可以看出,既彰显了家族“磐石”般的担当,也暗含了以文笔为“石”,刚毅如“壁”,支撑世道人心的志向。

其本人在作品《白牡丹传》的小序中曾简要提及创作与出版的经过:“余长夏无事,信笔挥成,然言词舛谬,未免见笑于儒林,仍收而置诸箧。” 这位作者谦逊地表示自己只是夏日闲暇时的随笔之作,言语中透露出文人的自谦与谨慎。

据洪琮回忆,创作完成后他并未打算将作品公之于众。直到“适坊友来游:‘有所谓《白牡丹》者,世人多有求售而不得者,既有此编,何不付梓以公同好?’”在书友多次劝说下,他才同意将这部作品付印出版,时间定格在光绪十七年(1891年)。

打开网易新闻 查看精彩图片

02成书背景

从历史脉络来看,《白牡丹传》并非第一部以正德皇帝游江南为题材的小说作品。在洪琮之前,已有何梦梅的《大明正德皇游江南传》流传。在我家乡翁山,明朝以来就流传着一些关于大明正德皇游翁山遇美女救人的故事,并有石碑记载为证,也许,这又是其成书的另一缘起吧。

话说上面这两部小说虽然都以正德皇帝游江南为主题,但具体情节和叙事重点存在明显差异。洪琮的《白牡丹传》更加突出皇帝为寻梦中美人而出游的浪漫线索,将历史演义与世情描写融为一体。洪琮在创作这部小说时,显然融入了闽南家乡特有的文化视角和民间叙事传统。

打开网易新闻 查看精彩图片

03情节迷宫

《白牡丹传》是一部八卷四十六回的清代白话长篇世情小说。故事以明代正德皇帝朱厚照的一场绮梦开篇。这位“禀性风流潇洒”的皇帝梦中见到两株花,一株开白花如美玉,一株开红花似胭脂,花下有“白牡丹”和“红芍药”两位美人。梦醒后,正德皇帝念念不忘,在太监刘瑾的撺掇下,决定南游苏州、杭州、扬州等地,寻找梦中美人。

与此同时,山东凤阳府城外的李梦雄、李桂金兄妹因武艺高强,闻讯前往苏州想一睹圣颜。小说以双线并行的结构展开叙事,一条是皇帝寻美的风流冒险,另一条是江湖儿女的成长与奋斗。

太监刘瑾在此故事中扮演了关键的反派角色。他原是河南信州府人,幼时家贫被卖,后被贩卖药材的刘聪夫妇收养。十八岁时养父母相继亡故,他放荡不羁,不久将家业败尽。在穷途末路时,他得到太白金星指点,阉割后进京谋求前程。在复杂的宫廷斗争中,刘瑾逐渐获得正德皇帝的信任,成为掌印太监,却也因此萌生了不臣之心。刘瑾暗中与奸臣焦彩、穆宏勾结,设计陷害忠良,甚至萌生谋逆之意。他保举吏部天官刘文俊保驾南游,却又勾结三界山盗首柳望怀等,妄图在途中劫驾。

小说中另一条线索围绕李梦雄兄妹展开。妹妹李桂金女扮男装,化名李锦云,他们在苏州附近遇见道士章士成,章士成见李梦雄一表人才,将女儿章绣锦许配给他。进入苏州城后,兄妹俩又遇到刘文俊的儿子刘宇瑞,几人结为知己。李桂金夜入花园偷听刘小姐弹琴,被识破女儿身,刘母作主将女儿许配给李梦雄,又促使李梦雄同意将妹妹许配给刘宇瑞。

04忠奸博弈

随着情节推进,刘瑾的阴谋逐渐展开。他让正德帝命刘文俊往常州催船候驾,文俊行前嘱咐李梦雄代管御林军。文俊刚走,三界山盗首柳望怀带领一万人马,假扮三教九流,半夜前来劫驾。

刘瑾早前入宫时曾求刘文俊作保而遭拒绝,为报私仇,他故意设计让盗贼劫驾时以他发射的响箭为号,并在响箭上刻着文俊的名号,借此诬害文俊通贼。李梦雄兄妹见盗徒来劫驾,率御林军奋战拒敌。英国公张茂闻讯也领兵赶来参战,杀退响马,保护正德帝回到京城。

刘瑾见劫帝未成,对梦雄兄妹怀恨在心。正德帝下旨令刘瑾去常州擒拿刘文俊及其家属一并解京,刘瑾又进谗言,欲将文俊满门抄斩。幸得李梦雄、张茂救护,刘文俊被收入天牢候审。

刘瑾为陷害李梦雄,让正德只封他为登州府小小的游击,前往山东缉盗。李梦雄发兵攻三界山,盗首柳望怀等毫无防备,大败而固守三关。李桂金等人假意增援救应,混进三界山寨,然后里应外合,活捉柳望怀等人,三界山被破。

最终,张茂等人上奏刘瑾通贼谋反书信和假造金牌谋害文氏家属等事,正德帝下令判刘瑾剁尸为酱,其余有关罪犯也都判了罪。

打开网易新闻 查看精彩图片

05多重主题

《白牡丹传》,全称《新编前明正德白牡丹传》,该书通过正德皇帝游江南的叙事框架,探讨了权力、欲望与道德之间的复杂关系。 正德皇帝作为一国之君,却为追寻梦中美人而微服南游,将个人欲望置于国家责任之上。这种对皇帝私人生活的描写,打破了传统历史叙事中对帝王的神圣化塑造,呈现出更加人性化、复杂化的君主形象。

小说中贯穿了忠奸对立的传统主题。以刘瑾为代表的奸佞之臣,利用皇帝的信任谋取私利,甚至企图谋反。而以李梦雄、刘文俊为代表的忠良之士,则始终坚持正义,不畏强权,最终揭露奸臣的阴谋,维护朝廷稳定。这种忠奸对立的情节设置,反映了清代社会对道德秩序的重视和维护。

女性角色在《白牡丹传》中占据了重要地位。不仅正德皇帝追寻的“白牡丹”和“红芍药”是女性形象,李桂金女扮男装参与江湖事务的情节,也展现了女性在传统社会框架内的能动性。这种对女性形象的多样化塑造,使小说超越了简单的历史演义,成为一部具有世情小说特点的作品。

06版本变迁

《白牡丹传》现存版本主要分为两大类:传统纸质版本和现代数字版本。

传统版本包括清光绪十七年(1891年)上洋博古斋刊本,这一版本藏于日本东京大学文学部。另有民国上海进步书局石印本,藏于上海辞书出版社。中华书局“古本小说丛刊”和上海古籍出版社“古本小说集成”都曾影印上洋博古斋刊本。1993年山西人民出版社也排印了上洋博古斋刊本。

现代数字版本方面,2015年经北京汇聚文源文化发展有限公司整理,上海阅文信息技术有限公司获得数字版权,在QQ阅读、起点中文网等平台以公版书形式发行。数字版将原作调整为45章线性结构,但章节标题仍保留对仗特征,如第41章《孪风姐恩封西宫定国公怒打权监》,以适应现代阅读习惯。数字版与原作在结构上也进行微调,原作应是8卷46回结构,而数字版调整为45章。这种调整可能是为了适应数字阅读的连续性需求,也可能是基于不同版本之间的差异。

打开网易新闻 查看精彩图片

07文学特色

作为一部清代白话小说,《白牡丹传》的语言风格具有明显的时代特征。小说使用明清白话文夹杂文言成分,在汉语词汇研究领域具有较高语料价值。如第13回“李锦云踏营来了”中“踏营”一词,被语言学研究者作为足部动词同步构词的典型例证。军事场景中“踏营”的使用,反映了明清小说的词汇多样性。

在叙事结构上,《白牡丹传》采用了章回体小说的传统形式,每回结尾处常有“欲知后事如何,且听下回分解”的套语,符合清代长篇小说的叙事惯例。

小说将历史事件与虚构情节巧妙结合,正德皇帝游江南的历史框架中,融入了大量民间传说和作者想象。值得注意的是,《白牡丹传》对正德皇帝形象的塑造具有一定的复杂性。一方面,小说描写了皇帝的风流倜傥和对美的追求;另一方面,也展现了他作为君主的任性和对朝政的忽视。这种塑造不同于正史中对皇帝的单一评价,呈现了更加立体多元的帝王形象。

08文学意义与价值

《白牡丹传》虽为通俗小说,却蕴含着深刻的劝世之旨与文学价值:

(1).劝诫意义:戒之在色

小说以“戒之在色”为核心主题,通过正德帝的风流韵事,劝诫世人不可沉溺美色,否则将误国误身。这一主题在晚清社会风气颓靡的背景下,具有鲜明的现实意义。

(2).忠奸斗争:宣扬忠义

通过刘瑾谋反、忠臣受屈等情节,小说宣扬了忠君爱国、惩恶扬善的传统价值观。李梦雄等忠臣的形象,体现了作者对忠义精神的推崇。

(3).社会批判:揭露黑暗

借正德帝游历江南的见闻,小说揭露了地方恶霸、贪官污吏的恶行,反映了晚清社会的黑暗现实。这种批判精神,使作品超越了单纯的娱乐性,具有了一定的思想深度。

(4).艺术价值:情节曲折,人物鲜明

作为一部通俗小说,《白牡丹传》情节曲折离奇,人物形象鲜明,语言通俗易懂,在民间流传较广。其艺术成就虽不及《红楼梦》等巨著,但在晚清通俗文学中仍占有一席之地。

打开网易新闻 查看精彩图片

翻开《白牡丹传》的最后一页,正德皇帝最终找到了梦中的白牡丹与红芍药,李梦雄兄妹也因护驾有功获得封赏。而这位署名“武荣翁山柱石氏”的洪琮搁下笔,窗外是武荣翁山夏日的余晖。他或许没想到,自己“长夏无事,信笔挥成”的作品,会跨越百年,成为我们今天研究清代世情小说的重要文本,以及翁山洪氏后辈的探寻目标。

《白牡丹传》是翁山洪琮的代表作,是其在晚清通俗文学史上留下了自己的印记。他继承了翁山洪氏的文脉传统,以笔墨寄情,在风流天子的传奇故事中寄寓了深刻的劝世之旨。其作品虽为通俗小说,却蕴含着对忠义精神的推崇、对社会黑暗的批判,具有一定的思想深度与文学价值。今天,我们重新审视这位作家及其作品,不仅是为了追溯一段文学历史,更是为了从中汲取传统文化的精华,启迪当代人的精神世界。翁山洪琮的名字,将随着这部《白牡丹传》,在闽南文学的长卷中留下了独特的一笔。

洪灯波于南安溪美

2026.1.31

打开网易新闻 查看精彩图片

往期新闻推荐

026年南安市重点项目名单公布

金英网

微信 : wx.jnyng.com

直播:zb.jnyng.com

同城:tc.jnyng.com

联系电话

(内容中如有侵权作品请联系我们删除)