“编者按: 从《游园惊梦》的舞台绝唱,到《孽子》的荧屏震撼,再到《一把青》的沧桑悲歌——白先勇的小说,或许是华语世界中被改编为最多艺术形式的文学文本。下文将带您走进白先勇与新加坡作家何华的新书《白先勇的戏梦人生》,看他亲述那些经典名篇的创作缘由,以及从文字到影像的曲折历程。

白先勇是各种影视戏剧改编最多的华语作家之一。

时间回到一九八二年,〈游园惊梦〉在台北改编成舞台剧,白先勇亲自撰写剧本,卢燕主演要角钱夫人,将昆曲与话剧融合,在戒严时期突破审查困难,成为八0年代指标性演出。

接着〈金大班的最后一夜〉、〈玉卿嫂〉电影改编,由白先勇钦点女主角,造就了“杨惠姗就是玉卿嫂,姚炜就是金大班”的影坛传奇;其后〈永远的尹雪艳〉、〈孤恋花〉、《孽子》、〈谪仙记〉、〈花桥荣记〉、〈那片血一般红的杜鹃花〉、〈一把青〉,电影、电视剧、舞台剧、舞剧、越剧、桂剧、沪语话剧等接踵而至,白先勇小说一度搬上银幕、屏幕、舞台,造成热潮,历久不衰。

打开网易新闻 查看精彩图片

金大班的最后一夜

其中《孽子》的改编引起强烈的社会与艺术震撼。

电视剧版:曹瑞原导演与白先勇的奇妙巧遇,成就了这部影响无数家庭的长剧。白先勇曾对导演说:“如果《孽子》失败,大家一起去跳海吧!”最终该剧荣获七项金钟奖,温暖了无数被放逐的灵魂。

舞台剧版:大胆融入六段舞蹈,以“龙凤血恋”的彩带舞表现超越语言的悲剧张力。白先勇身为艺术总监,将其定义为一首触动基本人性的“天伦歌”。

而《最后的贵族》则记录了谢晋导演对剧本的极致严谨,以及林青霞曾与“李彤”一角失之交臂的遗憾历史。

打开网易新闻 查看精彩图片

游园惊梦

《游园惊梦》最后一场演完,我一个人独自站在台上,面对着两千五百座位,只剩下四壁悄然的一个偌大戏院,心中不由得涌起一股曲终人散的惆怅。富丽堂皇的舞台马上就要撤掉了,一刻钟前台上锣鼓笙箫,衣香鬓影,还是个锦绣世界,顷刻间人去楼空,繁华落尽,真是人生如戏,戏如人生。

——白先勇

《白先勇的戏梦人生》白先勇首度自剖小说名篇〈游园惊梦〉、〈永远的尹雪艳〉、〈玉卿嫂〉、〈金大班的最后一夜〉、〈孤恋花〉、《孽子》、〈谪仙记〉、〈花桥荣记〉、〈那片血一般红的杜鹃花〉、〈一把青〉、“艾滋三部曲”等创作缘由及影视改编历程。

本书以对话形式进行,行文轻松自在,执笔者何华不仅熟读白先勇小说,更长期关注其改编作品。透过他的提问与引导,白先勇毫无保留侃侃而谈,有欣喜与挫折、痛苦与荣耀,并述及成长经历、个人生活,及电影与歌曲对其创作的影响。

我们因而得知从《广岛之恋》的意识流冲击,到费雯·丽布兰琪式的“怨妇原型”,最终化作笔下如钱夫人、朱青、玉卿嫂等经典人物的灵魂。全书读来逸趣横生,展现出白先勇于艺术追求的热爱与使命、思考与探索,见证大时代文艺脉动,是喜爱白先勇文学创作的读者必读之书,更提供研究白先勇最新重要资料。

白先勇认为,小说与电影虽然形式不同,但皆以人为中心。小说擅长心理分析与人性刻画,而影视则能以具象的语言升华文学。他直言,小说创作是作家的“独角戏”,是一条孤独的单行道;而影视与舞台则是集体创作,是幕前幕后数百人追求艺术理想的共鸣。

在《白先勇的戏梦人生》中,读者将看见一位作家如何跨越国籍、种族与艺术形式,寻找那份能提升人类精神的正能量。这不仅是一部访谈录、改编史,更是一部关于美、关于爱、关于历史沧桑的生命组曲。

打开网易新闻 查看精彩图片

孤恋花

作者:白先勇 / 何华
出版社:联合文学出版社
出版时间:2026年1月

*可在新加坡部分中文书店有售

打开网易新闻 查看精彩图片

书封面

CH丨编审

何华丨作者

免责声明:

1.凡本公众号注明文章类型为“原创”的所有作品,版权属于看南洋和新加坡眼所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:新加坡眼”。

2.凡本公众号注明文章类型为“转载”、“编译”的所有作品,均转载或编译自其他媒体,目的在于传递更多有价值资讯,并不代表本公众号赞同其观点和对其真实性负责。

新加坡眼官网看新闻更爽

打开网易新闻 查看精彩图片