“龃龉”不读“jū chǐ”也不读“zǔ wú”,这个词是什么意思?
有些汉字,长得复杂、看着吓人,一读就容易“认半边”翻车,龃龉就是典型代表。
不少人把它念成 jū chǐ,也有人凭感觉读 zǔ wú,结果全都不对。更尴尬的是,很多人就算偶尔蒙对读音,也说不清它到底是什么意思、该怎么用。
今天就把这个高频易错词,一次性讲透:读音、字形、含义、用法,全给你捋明白。
一、先把读音定死:正确读法只有一个
龃龉 → jǔ yǔ
- 龃:jǔ(三声)
- 龉:yǔ(三声)
两个字都是三声,连读时前面会自然变调,听起来接近 jú yǔ,但标注读音仍为 jǔ yǔ。
为什么这么容易读错?
- 左边都是“齿”,让人下意识联想到“齿、咀、龃”,乱读一气;
- 右边部件生僻,完全没法靠偏旁猜;
- 日常口语用得不算特别频繁,一开口就容易露怯。
记住:jǔ yǔ,两个三声,不是 jū chǐ,更不是 zǔ wú。
二、“龃龉”到底是什么意思?
先看字形,就很好理解:
两个字都带**“齿”字旁**,本义和牙齿有关。
本义
上下牙齿对不齐、咬合不上,互相错开。
引申义(现在最常用)
比喻意见不合、想法冲突、关系不融洽、彼此有隔阂、闹矛盾。
简单直白翻译:
合不来、有分歧、闹别扭、心存芥蒂。
词典里的标准解释:
比喻双方意见不合,不相投合,产生矛盾、隔阂。
三、什么时候用“龃龉”?常见用法
它偏书面语,语气比“吵架”“不和”要文雅、含蓄一点。
常见搭配:
- 发生龃龉
- 颇有龃龉
- 心生龃龉
- 彼此多有龃龉
- 夫妻间偶有龃龉
- 双方因理念产生龃龉
例句:
1. 他们俩因为工作安排,近来多有龃龉。
2. 情侣之间有点小龃龉很正常,说开就好了。
3. 两家公司因合作细节产生龃龉,谈判一度停滞。
一句话总结:
只要是关系不合、意见对不上、心里有疙瘩,都可以叫“龃龉”。
四、龃龉 vs 矛盾 vs 隔阂,区别在哪?
- 矛盾:比较重,强调对立、冲突明显。
- 隔阂:侧重心里有墙,互不理解,长期存在。
- 龃龉:侧重短期不合、小摩擦、意见对不上、咬合不上,程度可轻可重,偏书面。
五、为什么这个词特别容易读错?
1. 字形太有迷惑性
左边全是“齿”,很容易让人往“齿、咀、龇”上靠,于是乱读成 jū chǐ。
2. 右边完全不表音
“龃”右边是“且”,但不读 qiě;
“龉”右边是“吾”,但不读 wú。
完全不能“认字认半边”。
3. 日常口语使用率不高
大家平时更爱说“闹矛盾”“合不来”,很少直接说“龃龉”,自然记不牢读音。
六、一句口诀记住读音+意思
龃龉 jǔ yǔ,牙齿对不齐,
意见不合拍,心里有分歧。
以后再看到这两个字:
别读 jū chǐ,别读 zǔ wú,
稳稳念出:jǔ yǔ,
并立刻反应过来:
指意见不合、关系不和、有矛盾隔阂。
读音准、意思懂,写作和说话一下就显得有文化、很得体。
热门跟贴