打开网易新闻 查看精彩图片

《东亚女性汉文学的位相》,乔玉钰著,江苏人民出版社2026年3月版。

内容简介

该书以“东亚女性汉文学的位相”命名,旨在通过女作家用汉字创作的文学作品,揭示女性文学在东亚汉文化圈内的“位置”,并从创作内容、创作技巧、创作心理等方面,多角度呈现女性汉文学的“面相”。

首先,大量采用第一手资料,包括中国各大图书馆所藏明清女性作品刻本及稿抄本、在中国亡佚而散见于日本的明清女性作品、日本图书馆及地方资料馆藏江户时代女性汉诗文总集及别集等。其次,采用新的研究视角及方法,以本土的明清女性文学为基础,继而拓展至日本及朝鲜,在比较中揭示汉文学和汉文化足以波及到闺阁的深远影响力。

全书既有对女性创作的个案研究,也有对女性文学的总体把握,在体现女作家性别特质的同时,力求对当下主要基于男性作品建构的东亚汉文学史起到一定的补充作用。

目 录

导 言

第一章 性别语境下的家国书写

——明清之际女遗民创作精神特质论析

一、 忠烈之家女性书写的私情呈现

二、 贰臣之妻的心理困境

三、 遗民境遇中的性别怅恨

四、 结语

第二章 明清才女的婚姻书写及文化动因

——对“天壤王郎”之叹的再审视

一、 “天壤王郎”的缘起及发展

二、 才女笔下的婚姻书写

三、 “天壤王郎”之叹中的性别意识

四、 “天壤王郎”背后的文化动因

五、 结语

第三章 托于闺襜的闺襜之词

——清代女性词刍议

一、 选本中女性词史地位的确认

二、 评论中的女性词经典化建构

三、 创作中对经典的追摹与挑战

四、 风格上女性气质的强化与超脱

五、 余论

第四章 才女“断肠”心绪的继承与演进

——以朱淑真、吴藻为例

一、 才女的孤独感及自我角色定位

二、 咏梅之作反映的生存状态

三、 创作心态与才名意识的变化

四、 余论:朱淑真在明清时期的接受及影响

第五章 闺秀自我书写的矛盾与困境

——以张令仪为例

一、 “举案齐眉”背后的不平之鸣

二、 “弄文可罪”焦虑下的才名自矜

三、 突破性别限制的尝试与幻灭

四、 结语

第六章 女性叙事中的经典解构与伦理重构

——以顾太清《红楼梦影》为例

一、 标榜温柔敦厚之“情”

二、 塑造圆满的家庭关系

三、 涉世与出世间的摇摆

四、 余论

第七章 中日文人的女性建构与闺阁回响

——以袁枚、赖山阳为中心

一、 袁枚、赖山阳对理想伴侣的不同诉求

二、 中日文人对女性文才的认知差异

三、 男性观念对女性创作的内在影响

四、 结论

第八章 师生关系与闺秀写作空间的营造

——以随园、赖山阳女弟子为中心

一、 评说女弟子其人其作

二、 师生关系及角色定位

三、 闺秀写作空间的营造

四、 结论

第九章 江户时代女性汉诗对中国文学的因革

——以江马细香、梁川红兰为例

一、 对中国文学的因袭

二、 因袭中的本土化演变

三、 江户女性汉诗本土化演变成因举隅

附章 日本内阁文库藏张令仪《锦囊冰鉴》考略

一、 张令仪的生平及著作

二、 《锦囊冰鉴》的版式及内容

三、 《锦囊冰鉴》编纂动机浅探

征引书目

后 记

导 言

“位相”原为物理学术语,后为人文社科领域借用,用于描述研究对象在某时段、某场域所处的“位置”及展现的“面相”。

打开网易新闻 查看精彩图片

《朝鲜时代女性诗文集全编》

本书以“东亚女性汉文学的位相”命名,旨在通过女作家用汉字创作的文学作品,揭示女性文学在东亚汉文化圈内的“位置”,并从创作内容、创作技巧、创作心理等方面,多角度呈现女性汉文学的“面相”。

古代女性文学作为文学史的重要组成部分,既有其自身的存在价值,又如同一面镜子,以另一种角度对男性文学进行着映照和折射,本书力求在体现女作家创作的性别特质的同时,对当下主要基于男性作品建构的东亚汉文学史起到一定的补充作用。

本书所涉及的女性作家主要集中在十五至十九世纪,亦即中国的明清时期及朝鲜半岛的李氏朝鲜时代(1392—1910)、日本的江户时代(1603—1868)。

明清两代,女性文学空前繁荣,不但通代或断代女性作品总集的编纂蔚为大观,士人阶层刊刻家族中女性作品亦蔚然成风,仅胡文楷《历代妇女著作考》中著录的明清女性别集就多达四千余种,这一盛况在同时代未有任何一个国家能与之相提并论。

打开网易新闻 查看精彩图片

《历代妇女著作考》

大约同时的李氏朝鲜时代及江户时代,女性汉文学的发展亦颇有可观,开始出现女性汉诗文总集及别集的编纂,在数量上虽不能望中国项背,却都达到了该国有史以来的最高峰。[1]

女性文学的勃发,在当时已受到世人瞩目,明清文人有所谓“海内灵秀,或不钟男子而钟女人”[2],“乾嘉之间,文昌星扫牛女度,故闺秀诗词,极一时之选”[3]之说。

女作家中的佼佼者,在文坛都备受推崇,清代词学大家况周颐盛赞顾太清词“得力于周清真,旁参白石之清隽,深稳沉着,不琢不率,极合倚声消息”[4];许兰雪轩有海东第一女诗人之称,且名扬中土,被目之为“仙才”;江马细香晚年被推举为汉诗社“咬菜社”的社长,作为诗坛前辈备受尊崇。在女性别集的序跋、题辞及各类诗话、词话涉及女性的内容中,亦多见褒扬之词,“不栉进士”“压倒须眉”诸语虽或有溢美,却反映了时人对女性创作成就的认可,也证明了女作家在文学史上存在的意义。

而女作家自身,也表现出对同性作品的珍视,以及在文学史上争取一席之地的欲望。

明末女诗人方维仪“删古今宫闺诗史,主刊落淫哇,区明风烈”[5],乾嘉之际女诗人完颜恽珠辑录“无惭女史之箴,有合风人之旨”[6]之作以成《闺秀正始集》。

明清之际才女王端淑更耗时二十余载,穷尽心力编纂了《名媛诗纬》,并在自序中声明“女红络纬,参互错综,而后能佐经以成文” [7],“可羽翼《三百》以成经,可组织《六经》而为纬”[8]的意旨,在她以名媛之诗为“纬”,“佐经成文”的背后,正隐藏着将女性作品经典化,进而确立专属女性的文学统序、颉颃男作家之野心。

打开网易新闻 查看精彩图片

《名媛诗纬》

然而,相比明清文学研究中关于男性作家的优秀论著层出不穷的盛况,涉及女作家的研究仍相对薄弱,这固然根源于明清女作家在当初创作时就囿于“身在深闺,见闻绝少,既无朋友讲习,以瀹其性灵;又无山川登览,以发其才藻”[9]的局限,此后作品的传播又受制于“内言不出于阃”“女子无才便是德”的压力等历史因素,与当下研究者的有意忽视或无意忽略亦不无关联。

近二十年来,明清女性文学研究取得了较丰硕的成果,尤其是西方性别理论的传入,提供了新的视角,激发了学者的研究兴趣,但现有研究或集中于对少数名家作品艺术形式的探讨,或以文学为媒介,考察其背后反映的社会历史背景。[10]

前者不免孤立、割裂,对女性文学的全貌未必能窥一斑而见全豹,后者则偏离了文学本体,且易沦为冗杂琐屑。

至于江户时代以及李氏朝鲜时代的汉文学,本就较少受到日本、韩国的古典文学研究者关注,尤其是在拥有《源氏物语》《枕草子》等名著、女性“国文学”传统源远流长的日本,女性汉文学更少人问津;加之此类作品虽用汉语写作,但无法归入“中国文学”的范畴,故而中国的古代文学研究者亦涉猎较少,以至成为当下研究领域中的“盲区”。

打开网易新闻 查看精彩图片

《日本女性文学史》

所幸,近年已有学者提出“作为方法的汉文化圈”[11],突破国家与地域的限制,在东亚儒家文化圈的范围内更全面地审视汉文学的发展及变迁[12],这种新的视角和方法填补了以往男性汉文学研究的空白,也同样适用于女性汉文学研究。

十五至十九世纪,在明清女性文学空前繁荣的同时,日本及朝鲜半岛的女性汉文学亦取得了较显著的发展,这应非偶然,固然有儒学的兴盛、知识阶层家庭女性汉文素养提高等内因发挥的作用,也离不开明清女性文学兴盛的沾溉之功。

如许兰雪轩之弟许筠有感于明代“以闺秀称者二十余家,文献足可征也已”,积极编纂了朝鲜第一部女性诗文集《兰雪轩集》;袁枚所编《随园女弟子诗选》东传日本后,受到文人的广泛关注,大漥诗佛据以编纂了《随园女弟子诗选选》,并多次再版,赖山阳特意将之赠予女弟子江马细香,并谆谆嘱曰:“余亦有女弟子,弟子未必让集中数女。其师虽不望随园肩顶,然以此差可颉颃。”[13]都说明了明清女作家的涌现及女性作品集的刊行对朝鲜文人及江户文人的刺激和启发。

本书探讨女性文学的面相,既包括创作题材、创作风格,也包括创作心理。明清之际特殊的历史情境,造就了一批具有遗民意识的女性作家,她们身历鼎革,以文学创作展现时代变迁与个人情怀。

打开网易新闻 查看精彩图片

《遗民诗》

“女遗民”之概念,界定标准与男性有所不同,类型也更为丰富。其家国书写中独特的精神内质,可以从私情呈现、心理困境以及对性别身份的怅恨三个层面得到认证。

第一章通过对比男性文人,探寻女遗民创作体现出的性别特质,藉此观照并补充历史话语传统,也以“女遗民”作为切入点,从一个角度展现女作家创作的精神特质。

就女性创作的题材而论,婚姻生活占有很大的比重,在明清才女涉及婚姻的作品中,常表露出所托非偶的愤懑,尤其是“天壤王郎”之叹。

第二章对“天壤王郎”这一涉及才女婚姻时的常见表达进行了重新审视,从社会风气、女性的独特心理、文人有选择性的刻意强化等多个角度进行考索,试图更真实全面地展现明清女性的心态和生活。

同时,以“天壤王郎”在朝鲜、江户文人作品中的使用为例,管窥“东亚汉文化圈”作为一个文化共同体,在熟语的使用、典故的借用乃至知识阶层心理上的相通之处。

打开网易新闻 查看精彩图片

《古代朝鲜女性汉诗研究》

就女性创作的体裁而论,“词”这一文体具有较强的特性,值得格外重视。作为“别是一家”的长短句,词本就被认为富于阴性之美,尤为适合女性写作。清代是词学复兴期,存世之作不但数量空前,艺术成就也堪与前代媲美,甚至有前人未到之境。

随着近年来对相关文献的发掘与整理,清词研究不断走向深入,然而现有研究偏重于男性词人,对女词人的研究则集中于徐灿等个体,未能将女性词作为一个整体、置于词学复兴与经典化的进程中加以考察。

第三章依据清人词选及作家作品评论,探讨当时对女性词史地位的确认,以及对女性词的经典化建构和所持的评判标准,同时结合具体作品,分析女词人在创作心理、取法对象、作品风格等方面体现出的性别特质及时代风气,由此展现清代女性词的位相,对基于男词人建构的清词体系和词坛面貌起到补充作用。

本书第一章至第三章偏重于从整体上展现女作家的创作情况,第四章至第六章则分别选取吴藻、张令仪、顾太清这三位存世作品较多、文学成就较高的女作家为代表加以集中论述。

就地域而言,吴藻生活在盛产才女、女性拜师结社形成一定风气的钱塘,张令仪生活在被推定为女性观念特别保守的桐城,顾太清生活于京师;就身份而言,吴藻出身商贾之家,张令仪是宰相张英之女、张廷玉之姊,顾太清是皇室贵胄奕绘侧室;就论述所依据的作品体裁而言,吴藻主要选取了词,张令仪主要选取了诗文,顾太清则偏重于小说。

打开网易新闻 查看精彩图片

《吴藻全集》

选择这三位女作家进行个案研究,可谓既具备一定的典型性,又兼具一定的概括性。通过分析其作品、探究其心理,在由宋至清的时空纵向对比,以及江浙、安徽的地域横向对比中,揭示了女作家的生存状况及共同的精神困境。

与前六章主要探讨本土女作家创作不同,本书后三章将女性创作置于东亚汉文化圈的视域下进行考察。

第七章以袁枚、赖山阳为中心,通过分析二者在追求及塑造理想婚姻伴侣时不同的侧重点,探讨清代文人及江户文人女性观中对文才认知的差异,并揭示这种对于理想女性的不同建构在闺阁产生的回响。

第八章在第七章的基础上,围绕随园女弟子及赖山阳女弟子展开论述,袁枚与赖山阳在评价女弟子,以及在师生关系中进行自我定位时各具特色,这是两国社会文化背景差异的体现,也影响到闺秀作家的创作。

打开网易新闻 查看精彩图片

《清代闺阁诗集萃编》

清代闺秀背负着传统女德的压力,如何借助“女弟子”的身份扩大交游范围,在文坛发出自己的声音,而在拥有悠久女性文学传统的日本,女性汉诗人如何在和文学与汉文学的角力中营造专属于自己的写作空间,身为“女弟子师”的汉诗指导者,又如何对此进行有意识的引导,皆是该章着重探讨的问题。

虽同处东亚汉文化圈、同受文化宗主国中国的影响,由于日本在地理位置及政治体制上具备更强的独立性,故而在文学上与作为中国附属国的朝鲜体现出不同的追求,这在江户女性汉诗人的创作中亦有体现。

第九章选取被奉为女性汉诗人“双璧”的江马细香与梁川红兰为例,考察她们的汉诗创作中对中国文学的因袭以及本土化演变。

由于中、日、朝三国社会文化背景的差异,造成三国女诗人立身之道有别,这也影响到她们的创作,通过考察江户女诗人的汉诗创作,对全面展现中国文学在东亚的传播与接受也具有积极意义。

不可否认,无论在明清时期的中国,还是在李氏朝鲜时代的朝鲜、江户时代的日本,女性作家在文学史上的地位及成就皆未足与男性比肩,但同样应当承认,女性作家是不可忽视的存在。

仅仅依托男性之作建构的文学史是有所偏颇的,至少是不完备的,而汉文学及汉文化对东亚地区的辐射也并不局限于男性,同样惠及了当地女性汉文学的发展。

本书以本土的明清女性文学为基础,继而拓展至日本及朝鲜,在比较中揭示汉文学和汉文化足以波及到闺阁的深远影响力,也在比较中突显各国的本土特征,希望以此更加全面细致地展现十五至十九世纪东亚汉文学的面貌。

打开网易新闻 查看精彩图片

《朝鲜朝闺阁汉诗研究》

后 记

最初撰写这部书稿时,女儿尚未出世,出版时她已是二年级的小学生了。养育一个高敏感、高需求且高能量的孩子,学术研究被挤压得支离破碎,论文的很多片段,是在哄她入睡后卧室的角落、前往学校的漫长地铁、上课间隙的教师休息室完成的。但正是这些支离破碎的时间,成了身陷泥淖时唯一能抓住的慰藉,甚至可以说救赎。

古籍中邂逅的女子,用一生去抵御造物无情的摧折,那些隐忍的呻吟在历史宏大叙事中,渺小得留不下片语只言,湮没于荒烟蔓草,化为砂砾。

打开网易新闻 查看精彩图片

《中国女性文学史》

当我终于在生活面前免冠徒跣,触碰到砂砾上尚未磨平的棱角,仍然会感到刺痛。无论任何时代,坚持心之所向,生命收获丰盈,也必然付出对等的代价。眼前迷障层层剥蚀后,只剩下近乎空寂的寥廓,以及,自由。

拙稿能够出版,要感谢业师张宏生教授一直以来的悉心指导和热心关怀,感谢南京大学域外汉籍研究所的张伯伟教授和卞东波教授的支持和帮助。

尤其要感谢的,是女儿小添宝。虽然她耗费了我大量精力,但也带来光明和快乐,让我更加坚强、勇敢、沉实。

都说养育孩子是一种修行,其实撰写论文又何尝不是。我们无法掌控孩子长大后与论文完稿后的命运,既然浮生的奥义尚未勘破,便只能继续向前。

此刻,手边是女儿刚完成的两首小诗,就用它们作为收尾吧。也许真正的智慧正隐匿于懵懂的童真背后,谁知道呢。

我看到天空中的云飘过

仿佛看到了忧愁

我想把忧愁烧个精光

就在天空放了一把火

火变成了晚霞

无论放多大的火啊

熊熊大火燃烧

也烧不掉天空

等我长大了

不再想当一个诗人

因为写诗要伤透脑筋

我要当一个浪漫主义者

每天悠悠闲闲

骑着马儿到处玩

有什么总是追在我身后

我回头一看

原来是诗

2026年1月,于仙林鸢鱼阁

打开网易新闻 查看精彩图片

《清代闺秀集丛刊》

作者简介

乔玉钰,南京大学汉语言文学专业学士,南京大学古代文学专业硕士,日本奈良女子大学比较文化学专业博士。现任东南大学人文学院中文系副教授,主要研究明清女性文学及日本汉学。主持国家社科基金项目两项。在《文艺研究》《文学遗产》《清华中文学报》《人文中国学报》《日本中国学会报》《东方学》等大陆、港台及日韩权威期刊发表论文多篇。

注释:

[1] 张伯伟教授主编的《朝鲜时代女性诗文集全编》(南京:凤凰出版社,2011年)是迄今为止辑录相关文献最丰富者,共计39种;另外,笔者已对日本江户时代的女性汉诗文进行了搜集整理,即将编成《江户时代女性汉诗文汇编》。

[2] 赵世杰《古今女史叙》,《古今女史》卷首,崇祯元年问奇阁刊本。

[3] 徐康《前尘梦影录》卷下,收入《续修四库全书》第1186册,第747页。

[4] 况周颐《东海渔歌序》,载顾太清《东海渔歌》卷首,杭州:西泠印社,民国三年活字本。

[5] 钱谦益《列朝诗集小传·闰集》“姚贞妇方氏”条,上海:上海古籍出版社,1959年,第736页。

[6] 完颜恽珠《正始集弁言》,《闺秀正始集》卷首,道光十一年红香馆刻本。

[7] 王端淑《名媛诗纬初编自序》,《名媛诗纬初编》卷首,康熙清音堂刻本。

[8] 王端淑《名媛诗纬初编自序》,《名媛诗纬初编》卷首。

[9] 骆绮兰《听秋馆闺中同人集序》,载胡文楷编著,张宏生等增订《历代妇女著作考(增订本)》,上海:上海古籍出版社,2008年,第939页。

[10] 优秀的代表作如:高彦颐著,李志生译《闺塾师——明末清初江南的才女文化》,南京:江苏人民出版社,2005年;曼素恩著,定宜庄、颜宜葳译《缀珍录——十八世纪及其前后的中国妇女》,南京:江苏人民出版社,2005年;魏爱莲著,马勤勤译《美人与书:19世纪中国的女性与小说》,北京:北京大学出版社,2015年;罗莎莉著,丁佳伟、曹秀娟译《女性与儒学》,南京:江苏人民出版社,2015年。

[11] 参见张伯伟《作为方法的汉文化圈》,北京:中华书局,2011年。

[12] 相关论著如:张伯伟《汉文学史上的1764年》,载《文学遗产》2008年第1期;张伯伟《书籍环流与东亚诗学——以〈清脾录〉为例》,载《中国社会科学》2014年第2期;李庆《海外典籍与日本汉学论丛》,北京:中华书局,2011年;严明《东亚汉诗研究》,北京:中国书籍出版社,2013年。

[13] 见江马细香《奉挽山阳先生》诗后自注,《湘梦遗稿》下册,东京:汲古书院,1992年,第352页。