子 规

唐·杜甫

xiá lǐ yún ān xiàn

峡里云安县,

jiāng lóu yì wǎ qí

江楼翼瓦齐。

liǎng biān shān mù hé

两边山木合,

zhōng rì zǐ guī tí

终日子规啼。

miǎo miǎo chūn fēng jiàn

眇眇春风见,

xiāo xiāo yè sè qī

萧萧夜色凄。

kè chóu nà tīng cǐ

客愁那听此,

gù zuò bàng rén dī

故作傍人低。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

注 释

1.云安县:古县名,地处三峡夔州一带,今重庆云阳周边,峡江险峻,是杜甫流寓途经之地。

2.翼瓦:楼房屋檐两旁的瓦片如鸟翼般对称展开,比喻屋檐造型规整美观。

3.山木合:两岸山林树木茂密相连,枝叶合拢,遮蔽山谷。

4.子规即杜鹃鸟,暮春啼鸣,叫声凄切,古诗词中常寄托思乡、羁旅、悲愁之情。

5.眇眇:悠远渺茫、轻柔飘忽的样子。

6.萧萧:风声萧瑟、清冷寂寥的意境。

7.客愁:诗人流落异乡、漂泊江湖的羁旅愁思。

8.故作傍人低:子规仿佛通晓人情,特意在人前压低声调哀啼,更惹人感伤。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

译 文

三峡深处的云安县,江边楼阁屋檐瓦片如鸟翼对称舒展,整齐规整。

两岸山林草木繁茂、枝叶交合浓密,整日都能听见子规凄切的啼声。

轻柔渺茫的春风悠悠拂过,到了夜晚,风声萧瑟,夜色格外清冷凄凉。

我本就满怀漂泊异乡的愁绪,哪堪再听这凄苦的鸟鸣;子规仿佛懂人心事,特意傍着行人低声哀啼,更添惆怅。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

赏 析

这是杜甫流寓三峡云安时所作的一首五言律诗,以峡江楼景、山木春风、子规夜啼入笔,由景生情,把峡地凄清之景与自身漂泊羁旅之愁融为一体,沉郁苍凉,意蕴深沉。

前四句铺写白日峡江实景。开篇点出地点——三峡云安县,勾勒江楼翼瓦整齐雅致的风貌;继而放眼两岸,山林树木浓密合拢,山谷幽深静谧。在这样闭塞清幽的峡山之间,终日萦绕着子规不停的啼鸣。以楼景、山景衬鸟鸣,奠定凄清孤寂的基调,子规的声声哀啼,一开始就牵动旅人愁绪。

中间两句转入晨昏意境渲染。白日里春风缥缈悠远,暮色降临后,风声萧瑟、夜色寒凉。从白日春风到凄清夜色,时空流转,氛围由淡转浓,萧瑟清冷的环境,层层烘托出心境的落寞孤单。

末两句直抒胸臆,移情于物。诗人本是流落峡中的异乡过客,满心羁旅乡愁,本就不堪愁怀,哪能再承受子规凄切的啼叫。更妙在末句拟人写法:子规仿佛体察人的心事,特意傍着行人低声悲啼,看似压低声音,实则声声入心、加倍伤情。将人之愁与鸟之啼相融,情景合一,余味绵长。

全诗由远及近、由昼及夜,先写景、后抒情,以峡楼、山木、春风、夜色、子规层层铺陈,借三峡凄清风物与子规悲啼,抒发流落巴蜀、漂泊无依、思乡怀人的深沉羁旅之愁,是杜甫峡江羁旅诗的典型之作。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

作者介绍

杜甫(712—770),字子美,唐代伟大现实主义诗人,世称“诗圣”,其诗有“诗史”之誉。诗作题材广泛、格调沉郁顿挫,常怀家国与羁旅情怀。晚年流寓三峡夔州、云安一带,多见峡江山水、风物鸟鸣,写下大量借景抒怀、寄托漂泊乡愁的诗作,《子规》便是其峡江羁旅诗的代表篇章。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

互 动

1.诗歌前四句描绘了云安三峡怎样的环境景象?

2.诗人为什么说子规“故作傍人低”?寄托了怎样的情感?

打开网易新闻 查看精彩图片