A mediation room is established by Beijing Shijingshan District People's Court in Qian'an, Hebei province, to help resolve disputes related to the mining area of Shougang Group, one of China's largest steelmakers. [Liu Yang / for chinadaily.com.cn]
北京市石景山区人民法院在河北省迁安市设立了一间调解室,旨在为国内最大的钢铁企业之一首钢集团矿区解决纠纷。(摄影:刘洋)
A mediation room established by a Beijing court has recently been launched in Hebei province, aiming to provide more convenient judicial services for workers and their families in the mining area of Shougang Group, one of China's largest steelmakers and industrial conglomerates.
近日,由北京一家法院设立的一间调解室在河北省启用,旨在为中国最大的钢铁企业及工业集团之一首钢集团矿区的职工及其家属提供更便捷的司法服务。
The group's mining area in Qian'an, Hebei, is located about 200 kilometers east of Beijing. Many employees and their families live around the mining complex, and for decades they faced difficulties accessing court services because of the long distance from the capital, which has jurisdiction over certain disputes.
该矿区位于河北迁安市,地处北京以东200公里处。许多职工及家属长期居住在矿区周边,数十年来,由于一些纠纷由北京法院管辖,而他们离北京太远,因此在获取法院服务方面一直面临困难。
The mediation room is based in Qian'an, while the mediation process is fully guided online by judges from the Shijingshan District People's Court. The initiative aims to resolve frequent disputes involving marriage, family, labor and small-sum loans among workers and their families in the mining area at the source.
该调解室设在迁安,调解过程则由石景山区人民法院的法官全程在线指导。此举旨在从源头化解矿区职工及家属之间常见的婚姻家庭、劳务、小额借贷等纠纷。
Before the judicial move, the Shijingshan court had arranged for judges to visit the mining area regularly to offer legal services since 1991. The newly established mediation room is intended not only to give mining workers easier access to court services, but also to improve judicial efficiency by reducing travel time and costs for judges, allowing them to provide professional legal analysis and remote guidance for mediators in Qian'an.
在此项司法举措落地之前,自1991年起,石景山法院便已安排法官定期前往矿区提供法律服务。新设立的调解室不仅让矿区职工能够更便捷地获得司法服务,也通过减少法官往返奔波、提升司法效率,使法官能够为迁安当地的调解员提供专业的法律分析和远程指导。
Judges mediate disputes and introduce law knowledge in the mining area of Shougang Group in Qian'an, Hebei province. [Cao Dong / for chinadaily.com.cn]
法官在河北省迁安市首钢集团矿区调解纠纷并普及法律知识。(摄影:曹栋)
In addition to the online service, the court said it will conduct on-site visits and provide support to the mining area every quarter, while also offering regular training sessions for local mediators.
除在线服务外,石景山法院表示,每季度将派员赴矿区进行实地走访和现场支持,同时定期为当地调解员开展业务培训。
To further advance development of the mediation room, An Hui, president of the Shijingshan court, held a seminar with staff members from the mining area's community committee and the mining company, as well as mediators. They exchanged views on grassroots governance and legal services, pledging to jointly ensure the long-term and smooth operation of the mediation mechanism and strengthen dispute prevention.
为进一步推动调解室的建设,石景山法院党组书记、院长安辉一行还与首钢矿山街道委员会、首钢矿业公司相关领导及调解员代表座谈,就如何充分发挥调解室作用深入调研,共话党建引领下的基层治理与法治服务。
Sun Ping'an, assistant general manager of Shougang's mining company, highlighted the significance of the mediation room, saying it will help meet the judicial needs of local residents, enhance public legal awareness, and play a crucial role in maintaining production order and protecting workers' legitimate rights and interests.
首钢矿业公司总经理助理孙平安强调了调解室的重要意义。他表示,调解室有助于满足当地居民的司法需求,提升公众法律意识,在维护生产秩序、保护职工合法权益发挥关键作用。
Earlier, the Shijingshan court and a court in Qian'an established a collaboration office through which they have conducted legal training and held more than 30 consultations on difficult or complex legal issues.
此前,石景山法院与迁安当地法院已设立协作办公室,双方通过该平台开展法律培训,并就疑难复杂法律问题举行30余次会商。
Judges from Beijing Shijingshan District People's Court provide law training in the mining area of Shougang Group in Qian'an, Hebei province, to help enhance the public's legal awareness. [Cao Dong / for chinadaily.com.cn]
北京市石景山区人民法院的法官在河北省迁安市首钢集团矿区提供法律培训,以帮助提升公众的法律意识。(摄影:曹栋)
来源:中国日报客户端
翻译:任冰玉
编辑:任冰玉 任优优
审核:王亚楠
热门跟贴